LE CRÉATEUR in English translation

creator
créateur
auteur
concepteur
createur
designer
concepteur
créateur
dessinateur
styliste
décorateur
graphiste
architecte
couturier
founder
fondateur
créateur
maker
fabricant
machine
créateur
faiseur
cafetière
cuiseur
responsable
mainteneur
décideur
the originator
l'auteur
à l'origine
à l'expéditeur
donneur d'ordre
princeps
de l' initiateur
créateur
le donneur
the inventor
le créateur
l'inventeur
l'un des inventeurs
builder
constructeur
bâtisseur
générateur
fabricant
créateur
maçon
entrepreneur
construction
bricoleur
facteur
created
créer
création
engendrer
générer
constituer
susciter
instaurer
réaliser
provoquer
forment
creators
créateur
auteur
concepteur
createur

Examples of using Le créateur in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Comment apaiser le créateur?
What can be done to appeal to the Creator?
Le créateur du show très controversé: Mantan.
He is the creator of the highly controversial TV show"Mantan.
Comme le créateur d'une oeuvre, vous inspirez, vous participez.
As a creator, you play your part, you inspire.
Kchi niwaskw(le créateur) vous protège!
KCHI NIWASKW(THE CREATOR) PROTECTS YOU!
Kchi niwaskw(le créateur) vous protège!
KCHI NIWASKW(THE CREATOR) PROTECT YOU!
Je priais juste le Créateur.
I was just praying to the Creator.
À moins que ce ne soit le créateur.
Unless… unless it's the creator himself.
Dieu se révèle comme étant le Créateur.
God reveals Himself as the Creator.
Rikki Ililonga and Musi-O-Tunya est généralement considéré comme le créateur du genre.
Rikki Ililonga and his band Musi-O-Tunya are generally credited as the creators of this genre.
Shuster était le cousin de Joe Shuster, le créateur de Superman.
He was also the cousin of Joe Shuster, co-creator of Superman.
Réponses sur Dieu, le Créateur III.
A Creator God" Part III.
La chanson du générique est écrite par le créateur de la série Chuck Lorre.
The story and concept of the episode was written by series co-creator Chuck Lorre.
Quand j'ai ouvert les yeux, le Créateur se tenait au-dessus de moi.
And when I opened my eyes, standing above me was the Creator.
Nous vous permettons d'être le créateur.
We make it possible for you to be the artist.
À l'intérieur de vous aussi,- a ajouté le Créateur.
Inside you as well,- added the Maker.
Fyodor:- La joie de la vie que le Créateur donne….
Fyodor:- The joy of life the Maker gives….
Et se reposer entièrement sur le Créateur?
And count on the Maker all the way?
J'ai dit qu'on a trouvé le créateur de notre poison.
I would say we found the maker of our poison.
Le créateur de mode ivoirien Eloi Sessou défend une mode africaine résolument moderne,
The Ivorian fashion designer Eloi Sessou defends a resolutely modern African fashion,
Un amateur de rock, le créateur Régis Dajczman a réussi à combiner dans sa collection grande qualité et design ingénieux.
Rock aficionado, Founder Régis Dajczman has managed to combine luxurious quality with ingenious design.
Results: 4121, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English