LE FAISIONS in English translation

did
faire
effectuer
avez
est
accomplir
réaliser
were making it
do
faire
effectuer
avez
est
accomplir
réaliser

Examples of using Le faisions in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Si nous le faisions quotidiennement, en revanche,
But if we did that on a daily basis,
personne physique, que nous le faisions réellement ou pas.
as a natural person, regardless of whether we actually do this.
Je sais qu'on dit"Vise les étoiles", mais si nous le faisions tous, il n'y aurait plus personne sur Terre!
I know they say"Reach for the stars," but if we all did that, there would be nobody left here on Earth,!
Et si nous le faisions, et je ne dit pas que nous devrions, si nous le faisions les suspicions ne nous retomberaient pas dessus?
And if we did-- and I'm not saying we should-- if we did, wouldn't suspicion fall on us?
J'apprécie de vivre un peu plus comme Gael et moi le faisions en Argentine.
I'm evolved… and i'm enjoying living my life a little bit closer to the way gael and i did in argentina.
Je me souviens que nous avons dit que nous le faisions venir ici pour répondre à une série de questions dont nous pensions déjà connaître les réponses.
I remember us saying,“We are bringing him all the way down here to answer a bunch of questions we think we already know the answers to.”.
Si nous le faisions, un grand nombre de nos problèmes perdraient de leur importance
If we did so many of our problems would be diminished
Alors j'ai dis à Hyde qu'il pouvait regarder pendant que Jackie et moi le faisions.
So I told Hyde he could watch while Jackie and I do it.
ensuite on a dû changer où nous le faisions.
we had to change our where we did it.
des biens pour encourager le développement et le commerce, nous le faisions en toute sécurité.
goods to foster development and commerce, we do it safely.
et moi et Aaron le faisions tout le temps.
Aaron used to do it all the time.
Pour Luigi's Mansion 2, on nous a dit de toujours penser aux débutants pendant que nous le faisions.
For Luigi's Mansion 2, we would been told to always keep beginners in mind as we made it.
nous parlions de Droits de l'Enfant, nous le faisions dans un contexte de revendication, avec quelqu'agressivité.
ten years ago, we did it in a context of demands, and aggressively.
ils font de la récupération comme nous le faisions autrefois.
they make recovery as we once did.
Quand nous avons parlé du script, un peu plus tôt, nous avons évoqué le risque de voir le projet s'effondrer, mais pendant que nous le faisions, nous ne savions pas vraiment s'il était en train de se casser la figure ou non.
Earlier, when we talked about the script, we talked about whether the whole process would crumble, but as we were making it, we didn't really know whether it was falling apart or not.
Nous ne devons pas oublier car si nous le faisions nous pourrions ne pas être à même d'agir efficacement dans le devoir collectif qui est le nôtre de prévenir de telles horreurs
We must not forget, for if we do, we may not be able to act effectively in response to our collective duty to prevent and make certain such
Si nous le faisions, cela nous reviendrait en pleine face
If we do, it will come back to us
Les Hommes ont toujours eu besoin de communiquer, et la façon dont nous le faisions a changé plus vite que nous ne pouvions suivre… mais pas nécessairement pour le meilleur.
Human beings have always had the need to communicate, and the way we have done it has changed faster than we can keep up with-- but not necessarily for the better.
d'autres produits en cuir, comme nous le faisions dans les années 1970.
other leather goods, just like we were doing back in the 1970s.
ne fermerons les yeux sur de telles activités: si nous le faisions, c'est notre relation même avec le Comité chargé des organisations non gouvernementales qui serait compromise.
conceal any activities that are against the Economic and Social Council's principles; because if we did, it could jeopardize our relationship with the Committee on Non-Governmental Organizations.
Results: 54, Time: 0.0385

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English