roma
romtziganetsiganegitans romani
romtsiganestziganesrromsromanichels
the rom
romde la ro
Le turc, seule langue minoritaire à écriture(le pomak et le rom sont des langues sans écriture),
Turkish, being the only minority language to possess a written form(Pomak and Roma do not),le sâme, le rom ou la langue des signes, dans le cadre d'une mission éducative spéciale décidée par le ministère compétent.
Saame, Roma or sign language based on a special educational mission assigned by the competent Ministry.le hongrois, le rom, le roumain, le ruthénien,
Hungarian, Roma, Romanian, Ruthenian,le sami, le rom ou le langage des signes.
Sami, Roma or sign language.de 1/2 heure à 1 heure pour le serbe, le rom et le valaque.
per day in Turkish, from half an hour to one hour in Serbian, Roma and Vlach.par le fait que la Convention n'a pas été traduite dans des langues parlées par certains groupes de population, telles que le rom, le pomak et le macédonien.
reiterates its concern that the Convention has not been translated into the languages spoken by some sectors of the population, such as Romani, Pomak and Macedonian.pour essayer de venir à bout de l'obstacle de la langue, le rom est utilisé dans ces classes comme langue secondaire d'appui.
to help overcome the language barrier, the Roma language was used in these classes as a support and auxiliary language.le polonais, le rom, le ruthène et l'ukrainien,
Polish, Roma, Ruthenian and Ukrainian,Indiquer si tous les Samis et les Roms ont accès à l'éducation.
Please indicate whether all Sami and Romani have access to education.Nous rejoignons les Roms de Beloyka.
We're joining the Romany in Beloyka.Parce que pour nous, les Roms, il n'y a pas de justice.
Because for us Roms, there's no justice.Les militants roms considèrent la porcherie comme un symbole de la position tchèque envers les Roms, insistant sur le fait qu'elle est une honte pour le pays.
Romani activists picked the pig farm as a symbol of the Czech stance toward the Romani, insisting it is a source of shame for the country internationally.Un centre d'éducation pour les Roms a produit un film vidéo sur les enfants roms
An education centre for the Romani has produced a video film on Romani childrenIl n'existe pas de données sur les Roms qui n'ont pas la nationalité polonaise car la loi ne permet pas de recueillir des statistiques ventilées par origine ethnique.
There were no data on Romas who did not have Polish nationality because the law did not allow for the collection of statistics disaggregated by ethnic origin.Les Roms résidant dans la République tchèque jouissent du statut de minorité nationale
Romas residing in the Czech Republic enjoy national minority statusLe Comité interministériel pour les Roms est présidé par le Ministre du travail.
Inter-ministerial Committee for Roms is headed by the Minister of Labour in the capacity of the Chairperson.Enfin, il conviendrait de simplifier la procédure que les Roms victimes de discrimination doivent suivre pour faire valoir leurs droits.
Finally, there was a need to simplify the procedure that Romany victims of discrimination must follow in order to enforce their rights.Pour les ROMs j'ai utilisé les« best sets» pour profiter de l'installation par script.
For ROMs I used"best sets" to enjoy Script Install.Les Roms et les Sintis n'ont pas créé de partis politiques
The Rom and Sinti had not founded any political partiesles Estoniens, les Roms, et diverses autres nationalités.
Estonians, Gypsies, and various other nationalities.
Results: 47,
Time: 0.0507