LES PUBS in English translation

pubs
bar
café
bistrot
ads
annonce
publicitaires
publicité
pub
commercials
commerce
pub
publicité
tertiaire
utilitaire
advertising
publicité
publicitaire
pub
communication
annonce
commercial
commerce
pub
publicité
tertiaire
utilitaire
pub
bar
café
bistrot

Examples of using Les pubs in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
L'ambiance dans les pubs est parfois meilleure que dans les stades.
The atmosphere in the pubs is sometimes better than in the stadiums.
Et cette femme flirte dans les pubs… avec des étrangers.
And this woman flirts around in the pub… with foreigners.
Tous les pubs y sont très bien,
All the pubs there are ace,
Andy irait faire les pubs avec toi?
Andy is going drinking with you?
J'aime aussi voir les pubs bondés le long du Malecon à Puerto Vallarta.
I also like how the pubs are packed along the Malecon in Puerto Vallarta.
Les endroits les plus populaires sont les pubs et les restaurants de la place Bresca.
The most popular places are the pubs and restaurants in Bresca square.
Pour les pubs.
Je rachète toutes les pubs et laisse le personnage hilarant de Tracy Jordan.
I will just buy up all the ads and let that hilarious Tracy Jordan character.
Comme dans les pubs. Ensoleillé et chaud.
Just as advertised, sunny and hot.
Je faisais les pubs moi-même.
I did the commercials myself.
Vous avez vu les pubs pour les klaxons musicaux?
Y'all seen the infomercials for our musical car horns?
J'adore les pubsle chien court direct à sa gamelle.
I love the commercials where the dog runs right up to the bowl of food.
Dans les pubs, ils parlent de vision du monde
In the ads they tell about seeing the world
Le soir, dans les pubs avec des événements musicaux en direct.
In the evenings there are events with live music in the pubs.
Bah, au moins les pubs ne sont pas gâchées. Les ailes sont encore bonnes.
Well, at least the commercials aren't ruined.
Il faut dire qu'à part les pubs et les moutons je ne….
It should be noted that apart from the pubs and the sheep,….
Les pubs ne promettent pas explicitement du sexe.
The ads don't explicitly promise sex.
Les pubs sont partout.
The commercials are all over the place.
Et sans les pubs!
And with no commercials!
Tu vends les pubs toi-même.
You sell the ads yourself.
Results: 354, Time: 0.0561

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English