LIBAN QUI in English translation

lebanon which
liban qui

Examples of using Liban qui in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
de démarcation des frontières entre la République arabe syrienne et le Liban qui sont mentionnées dans le cadre logique qui doit être revu sont des questions bilatérales qui relèvent de la souveraineté nationale
the delineation of borders between the Syrian Arab Republic and Lebanon, which are mentioned in the logical framework proposed for review, are bilateral matters bearing on national sovereignty
du Conseil de sécurité concernant l'État frère du Liban qui mérite une attention et un appui véritable
Security Council resolution 1701(2006) concerning the brotherly State of Lebanon, which deserves sympathy
À Damas, le Comité spécial a eu l'occasion d'entendre de la bouche d'une des personnes concernées un récit détaillé de l'expulsion massive de Palestiniens vers la"zone de sécurité" dans le sud Liban qui a eu lieu le 17 décembre 1992.
In Damascus, the Special Committee had the opportunity to hear from one of the persons concerned a detailed account of the massive expulsion of Palestinians to the so-called"security zone" in southern Lebanon, which took place on 17 December 1992.
la FINUL a apporté un appui administratif, logistique et technique au Bureau du Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le Liban qui, notamment, coordonne les travaux de tous les organismes du système dans le pays.
logistical and technical support to the office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon, which, inter alia, coordinated the work of all United Nations agencies in Lebanon..
mission de supprimer le pont aérien et naval entre Chypre et le Liban qui avait été mis en place pour maintenir la capacité opérationnelle de la FINUL pendant le blocus naval et aérien par les Forces de défense israéliennes.
thus enabling the Force to discontinue the air/sea bridge between Cyprus and Lebanon, which had been in place to maintain UNIFIL operability during the IDF naval and air blockade.
qu'il a adoptée le 30 mai 2007, le Conseil de sécurité a créé un Tribunal spécial pour le Liban qui, selon toute attente, commencera à fonctionner avant l'expiration du mandat actuel de la Commission, en juin 2008.
the Security Council adopted resolution 1757(2007) establishing a Special Tribunal for Lebanon, which is widely expected to start functioning before the expiration of the current mandate of the Commission in June 2008.
Troisièmement le Liban qui a vécu une épreuve aussi dure que douloureuse résultant de la politique visant à singulariser certains pays
Thirdly, Lebanon which has had very painful experiences as a result of the policy of the singling out of certain countries and imposing partial solutions,
Se félicite de l'évolution récente de la situation au Liban qui a abouti à l'accord sur l'élection du Président de la République
COMMENDS the recent developments in Lebanon which have led to the agreement on the election of the President of the Republic
Ce mémorandum d'accord constitue pour le Liban qui, pour des raisons que la délégation libanaise a déjà eu l'occasion d'expliquer, n'adhère ni à la Convention de 1951
The Memorandum of Understanding was equivalent to a real contract between the two parties for Lebanon which, for reasons that the Lebanese delegation had already had the occasion to explain,
Israël déplore l'attitude du représentant du Liban qui multiplie ses attaques contre Israël
her delegation was dismayed by the remarks of the representative of Lebanon, who seemed to take every opportunity,
Il s'agit du premier refugié syrien au Liban qui s'est inscrit au cours de licence en ingénierie informatique dispensé par l'Université Télématique Internationale UNINETTUNO grâce aux 50 bourses d'étude rendues disponibles par l'université
His name is Harout, he is the first Syrian refugee in Lebanon who enrolled to the degree in Information Engineering, delivered by the International Telematic University UNINETTUNO thanks to one of the 50 scholarships, that are delivered for free by the University
non exclusif d'établir un hyerlink avec d'autres sites extérieurs sur le réseau électronique non soumis au contrôle de l'Office des Eaux de Beyrouth et du Mont Liban qui ne garantit et n'adopte ces sites
non exclusive right to establish a hyperlink with other outside sites on the electronic network non submitted to the control of the Establishment of the Waters of Beirut and Mount Lebanon that guarantees and could not adopt these sites
La résolution 1701(2006) du Conseil de sécurité en date du 11 août 2006 a marqué la fin de la guerre entre Israël et le Liban qui avait commencé le 12 juillet 2006, à la suite de l'enlèvement de deux soldats israéliens par le Hezbollah.
Security Council resolution 1701(2006) of 11 August 2006 marked an end to the war between Israel and Lebanon that had erupted on 12 July 2006 as a result of the kidnapping of two Israeli soldiers by Hizbullah.
j'ai l'honneur de vous informer que l'agression israélienne contre le Liban qui a commencé le 12 juillet 2006 a connu une grave escalade ce jour,
I have the honour to inform you that the Israeli aggression against Lebanon which began on 12 July 2006 escalated seriously today, 18 July 2006,
la Cisjordanie et le Liban qui, si on parvient à mobiliser les fonds nécessaires,
the West Bank and Lebanon which, subject to availability of funds,
source de paix dans la région; le Liban qui, dans la profondeur des ténèbres,
the fount of peace in the region; Lebanon which, in the dark of night,
ne contribue absolument pas à calmer la situation comme le demande le Liban qui insiste sur la nécessité pour les forces israéliennes de quitter les fermes de Chebaa
peace in the region and will in no way facilitate the pacification which Lebanon seeks, emphasizing the need for Israeli forces to withdraw from the Shab'a Farms
au bureau du Procureur général près la Cour de cassation au Mont Liban qui, à son tour, l'a déféré le 26 novembre 1998 devant le juge d'instruction.
then taken to the office of the Procurator-General at the Court of Cassation at Mount Lebanon, who in turn referred him on 26 November 1998 to the examining magistrate.
sa propriété devient exclusive à l'Office des Eaux de Beyrouth et du Mont Liban qui possède des droits exclusifs y compris tous ses droits sur elles,
its property becomes exclusive to the Establishment of the Water of Beirut and Mount Lebanon that possesses some exclusive rights including all its rights on them,
Le Liban, qui continue de pâtir des séquelles de la guerre civile
Lebanon, which continued to suffer from the aftermath of the civil war,
Results: 52, Time: 0.0374

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English