MA VOCATION in English translation

my vocation
ma vocation
mon métier
my calling
mon appel
moi qui décide
mon message
mon réveil
moi-même avons demandé

Examples of using Ma vocation in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ceci est ma vocation, une brise légère mais constante,
This is my vocation, a gentle but steady breeze that penetrates
qu'à un moment j'ai réalisé que ma vocation était d'offrir un environnement de détail de soutien pour les artistes émergents pour commencer leur carrière.
vibe of the college, because at one point I realized that my calling was to offer a supportive retail environment for emerging craft artists to begin their careers.
je serai fidèle à ma vocation et expérimenterai le Dieu vivant grâce à elles
I will be faithful to my vocation and will experience the living God because of them,
Toutefois, pour garder une plus grande fidélité à la succession des faits qui forment la trame de l'histoire de ma vocation, je me permets de citer cette phrase qui nous décrit la volonté de Dieu.
However, in order to be faithful to the succession of events which are the warp and woof of my vocation, I want to quote these words which describe for us the will of God.
une expression revient“Je suis très contente de ma vocation et je suis sûre de l'appel du Seigneur dans cette Congrégation”.
she repeated the expression:“I am very happy in my vocation and I am certain of the Lord's call to this Congregation”.
de Singapour a tenu son premier camp de vocations avec le thème approprié de Découvrir ma vocation, pour jeunes âgés de 15 à 18 ans.
of Singapore held their first Vocation Camp with an appropriate theme, Discovering My Vocation, to young men with ages ranging from 15 to 18 years.
je sentais que ma vocation était d'offrir mes services à l'échelle internationale du mouvement
I felt that my vocation was to offer my services at the international level of the movement
Lucia Ricci, supérieure générale de l'époque:“Quand j'étais très jeune, j'ai découvert ma vocation et lorsque le curé m'a présenté les Sœurs Disciples,
Lucia Ricci, the Superior General at that time:“When I was young I discovered my vocation, and when the pastor introduced me to the Sister Disciples,
elle écrit:“avec la ferme volonté de vouloir poursuivre dans ma vocation, je demande d'être admise à la profession perpétuelle”,
she wrote:“with a firm will to continue in my vocation, I ask to be admitted to the perpetual profession”,
Je viens de la certitude de ma vocation à mètre Apôtre de la Négritude;
I come from the certainty of my vocation to be the Apostle of Africa;
je comprends ma vocation plus clairement
I understand my vocation more clearly,
Sapeur-pompier volontaire, j'ai souhaité rejoindre les équipes sécurité de la CIM afin de poursuivre ma vocation dans un cadre professionnel,
As a volunteer fire-fighter, I wanted to join the security teams at CIM in order to pursue my vocation within a professional environment,
qu'il reconnaît comme grande réalisation ce que moi je considère comme ma vocation.» Les parents qui ont présenté sa candidature le décrivent comme un homme toujours prêt à appuyer leurs enfants.
humbled,” says Capobianco.“It is humbling, because what I consider my vocation is being recognized as this great achievement.” Parents who nominated Capobianco describe him as a man who is always ready to support their kids.
de ma gratitude pour le don de la vie, de ma vocation, de tout ce qu'il accomplit dans ma vie,
my gratitude for the gift of life, of my vocation, of all He achieves in my life,
c'était comme si ça allait de soi que ma vocation se développe dans le sens du sacerdoce.
it seemed as it went without saying that my vocation was directed to the priesthood.
grâce à ma vocation de service, pouvoir rester sensible à la réalité des personnes autour de moi
I do hope that my vocation to service, will keep me sensitive to the reality of those around me and, with my testimony of life,
m'ont fait réfléchir sur ma vocation d'éducateur, m'ont invité à prier et à voir la main de Dieu dans ce cheminement,
invited me to reflect about my vocation as an educator, led me to prayer as I pondered God's hand in all of this,
Théophile, ou Ma vocation comédie-vaudeville en un acte de Desvergers,
ou Ma vocation comédie-vaudeville in 1 act,
Ma vocation?
My vocation?
Ma vocation?
My calling?
Results: 422, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English