MANIPULATEUR in English translation

manipulator
manipulateur
manipulation
manipulative
manipulateur
manipulation
manipulant
manipulatoires
throttle
gaz
régime
accélération
manette
papillon
manipulateur
gâchette
moteur
commande
d'accélérateur
handler
gestionnaire
responsable
conducteur
contact
maître
superviseur
préposé
gardien
agent
dresseur
controlling
contrôle
commande
maîtrise
lutte
réglage
régulation
à contrôler
réglementation
operator
opérateur
exploitant
conducteur
de l'utilisateur
manipulators
manipulateur
manipulation
svengali
un gourou
un pygmalion
manipulateur

Examples of using Manipulateur in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Le confort d'utilisation est assuré par le manipulateur de poids et le plateau de pesée accessible facilement.
Smooth handing is ensured using the weight handler and easily accessible weighing pan.
Le manipulateur a été placé à la position de ralenti à 5 h 13 min 20 s pour terminer l'essai.
The throttle was placed in idle at 0513:20, completing the test.
Selon le tribunal,« le comportement manipulateur[des demandeurs] jetait un voile sombre sur leurs actions» para. 194.
According to the tribunal, the claimants'“pattern of manipulative conduct[casted] a bad light on their actions” para. 194.
Au point milliaire 121,2, le manipulateur est engagé alors
At Mile 121.2, throttle is engaged;
Ils peuvent être autoritaire et manipulateur, se sentant tout à fait justifiés dans ces conditions,
They can be bossy and manipulative, feeling entirely justified in being so,
cela peut aussi causer des blessures au manipulateur ou à la mygale.
it can lead to injury to either the handler or the tarantula.
une mère alcoolique et un père sociopathe manipulateur.
alcoholic mother and a controlling, sociopathic father.
Le manipulateur"C", voyant la porte blindée fermée
Operator"C", seeing the safety door closed
Alors qu'il roule à 37,1 mi/h avec le manipulateur à la position 6,
At 37.1 mph, with the throttle in position 6, the tail end
il est possible de faire un film ordurier et manipulateur ou, à l'inverse, honnête et fidèle.
it is possible to produce a foul and manipulative film or, conversely, an honest and truthful film.
Cette dernière hotte assure à la fois la protection du manipulateur et celle de l'environnement.
This last hood ensures both the protection of the handler and that of the environment.
J'ai envoyé ton argent à ce foutu manipulateur, et son avocat m'a envoyé un papier signé par toi qui faisait de lui ton tuteur légal.
I sent your money to that goddamn Svengali, and his lawyer sent me a paper signed by you giving him power of attorney.
Avec le manipulateur à la position 8,
While in throttle position 8,
Lorsque vous combinez toutes ses capacités, il ne fait aucun doute que Bolas est puissant, manipulateur et destructeur.
When you add all the abilities together, you get the feeling that Bolas is powerful, manipulative, and destructive-exactly the feeling we were shooting for.
Zone d'entreposage COTE:+++ Aménager une zone d'entreposage conforme limitant les risques d'exposition pour le manipulateur.
Storage Area RATING:+++ Establish a suitable storage area limiting the exposure risks for the handler.
commencent l'étalonnage du dispositif médical en collaboration avec un manipulateur de la polyclinique.
the CT equipment and started the calibration in collaboration with an operator from the clinic.
de la marionnette et du manipulateur, elle crée des spectacles qui sont à la fois arts visuels
puppets and manipulators, she creates performances that are both visual art
Lorsque le train a atteint environ 25 mi/h, le manipulateur a été placé au cran de ralenti.
When train speed reached about 25 mph, the throttle was placed in idle.
Alors que tous les sponsors commencent à lui tourner le dos, son agent sportif manipulateur va tenter de profiter de la situation.
While all the sponsors are beginning to turn their backs on him, his manipulative sports agent will try to take advantage of the situation.
le ML a fermé le manipulateur et a essayé d'effectuer un freinage d'urgence.
the LE closed the throttle and attempted to apply the train brakes in emergency.
Results: 413, Time: 0.3535

Top dictionary queries

French - English