MENDIER in English translation

beg
supplier
mendier
demander
implorer
en prie
en conjure
mendicité
quémander
begging
supplier
mendier
demander
implorer
en prie
en conjure
mendicité
quémander
panhandling
mendicité
mendier
faire la manche
la manche
begs
supplier
mendier
demander
implorer
en prie
en conjure
mendicité
quémander
panhandle
mendier
l'enclave
nord

Examples of using Mendier in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lex, je ne suis pas venu mendier une place d'honneur à ta table.
Lex, I'm not here to grovel for a place at your table.
Je n'ai pas été trop fière pour venir mendier pour l'école de ma fille, si?
I wasn't too proud to come here to you two begging for money for my kid's school, was I?
même si Je dois… le mendier dans la rue.
Even if I have to beg for it on the street.
Comment auriez-vous pu lui refuser… lui refuser… cette petite marque d'amitié amoureuse qu'il devait mendier d'une manière si touchante?
How could you have refused him that small token of affection he must have pleaded for so touchingly?
Le fait d'infliger délibérément un handicap à un enfant pour l'exploiter en le faisant mendier dans les rues ou d'autre manière.
Deliberate infliction of disabilities on children for the purpose of exploiting them for begging in the streets or elsewhere.
Un, nous voulons que vous convoquiez le Parlement pour abroger les lois relatives au marquage des malheureux contraints de mendier.
We wish first for you to call a Parliament to repeal the laws relating to the branding of unfortunates forced into beggary.
le glaive et le feu mendier une occupation.
and fire crouch for employment.
Les familles sont tenues de garantir que les enfants ne retourneront pas mendier ou vendre dans la rue;
Their families are required to give assurances that the children will not go back to begging or hawking;
Pour deviner le mot que vous avez à aller mendier lettres ou voyelles,
To guess the word you have to go begging letters or vowels,
Dormir dans la rue, s'asseoir dans les lieux publics, mendier, uriner(dans les villes où les toilettes publiques sont quasi inexistantes)
Sleeping rough, sitting in public places, panhandling, public urination(in cities that provide almost zero public toilets)
pour sonder les besoins des familles trouvées en train de mendier dans la rue afin de les aider efficacement.
to investigate the needs of families that were found begging, in order to assist them effectively.
telles que flâner, mendier, dormir sur un banc de parc
such as loitering, panhandling, sleeping on a park bench
Certaines des personnes les plus pauvres peuvent demander ou mendier de l'argent, cela peut être pénible pour les voyageurs première fois en particulier parce que beaucoup de gens ont vraiment besoin d'argent.
Some of the poorer people may ask or beg for money, this can be distressing to first time travellers especially because many people really do need money.
puisqu'ils ne doivent pas travailler ou mendier pour assurer leur subsistance
as they do not need to start working or beg to earn a living for themselves
Irresponsabilité de certains parents qui n'hésitent pas à exploiter leurs enfants en les envoyant dans la rue travailler, mendier ou voler pour subvenir aux besoins de la famille.
Irresponsibility of some parents who do not hesitate to exploit their children by sending them out into the street to work, beg or steal in order to meet the family's needs.
la vaste majorité des talibés doivent mendier ou acheter leur propre nourriture,
the vast majority of talibés must beg or pay for their own food,
on ne leur laisse le choix qu'entre mendier, périr, ou errer dans les rues ou sur les routes.
they are left to perish, beg, or wander the public highways and streets.
elle les laissait mendier ici et là des pièces de dix francs.
she let them beg here and there for the odd ten franc coin.
dépensent leur argent dès qu'ils l'obtiennent et font mendier leurs enfants dans la rue au lieu de les envoyer à l'école.
spent money as soon as they obtained it, and made their children beg on the streets instead of sending them to school.
Il est interdit de mendier, de solliciter, de recueillir un don,
It is forbidden to panhandle, solicit, fundraise,
Results: 346, Time: 0.3152

Top dictionary queries

French - English