MES BLAGUES in English translation

my jokes
ma blague
ma plaisanterie
ma joke
mon blabla

Examples of using Mes blagues in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
j'ai déjà fait mes blagues, alors ce que je vais faire, c'est mettre en avant le comique qui allait clôturer l'émission ce soir.
I already did my jokes, so what I'm gonna do is bring out the comic who was gonna close the show tonight.
J'ai passé presque toute ma vie… avec des gens qui me souriaient, riaient à mes blagues, me disaient que j'étais exceptionnelle, géniale Gentille et intelligente.
I have spent… almost my entire life with people smiling at me… and laughing at my jokes and telling me how special I am… and how great I am and how nice and smart.
Je pense que ma blague l'a décoincé un peu.
I think my joke Loosened him up a little.
En quoi ma blague sur Beyoncé est pertinente?
How is my joking about Beyoncé relevant? Wow?
Alors je ne partagerais pas ma blague du tri-bout avec vous.
Then I won't share my joke about tri-tip with you.
Tu me renvoies ma blague, mais, uh.
You kind of just reworded my joke, but, uh.
Je vais te raconter ma blague pour te distraire.
I will tell you my joke- to distract you.
Contrairement à ma blague, qui etait objectivement hilarante.
Unlike my prank, which was objectively hilarious.
Elle a ri à ma blague, elle m'a pas donné son numéro.
She laughed at my joke, she didn't give me her phone number.
C'est ma blague. Je l'ai dit hier soir.
That's my joke, I told it last night.
Voici ma blague pour la journée.
Here's my joke for the day.
Allez s'il vous plait rigolez à ma blague.
Go please laugh at my joke.
Vous me donnerez une note prédisant ma blague.
You will hand me an envelope predicting my joke about Nags Head.
T'as pas le droit de rire à ma blague.
You are not allowed to laugh at my joke.
Tu ne peux pas utiliser le grille-pain en écoutant ma blague?
You can't listen to my joke while you toast?
et je finis ma blague.
finish telling my joke.
C'est comme ça que tu savais la fin de ma blague.
That's how come you knew the end of my joke.
Et bien, je suis contente que vous ayez compris ma blague.
Well, I'm glad you got my joke.
C'est le nom de ma blague.
That's the name of my joke.
elle pigerait ma blague.
she would get my joke.
Results: 90, Time: 0.0378

Mes blagues in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English