N'EXISTE PAS in English translation

does not exist
n'existent pas
inexistantes
ne sont pas réunies
de l'inexistence
there is no
il n' y ait pas
il n' y ait aucun
aucun
s'il n' existe pas
y'a pas
are not available
ne pas être disponibles
être non disponibles
ne pas être possible
être indisponible
there is not
il n' y ait pas
n'être pas là
non-existent
inexistant
nul
non existant
n'existe pas
absente
de l'absence
de l'inexistence
does not occur
ne se reproduisent pas
ne se produisent pas
n'apparaissent pas
ne surviennent pas
n'existent pas
n'ont pas
n'interviennent pas
ne se manifestent pas
ne se déroulent pas
n'arrivent pas
no such
rien de tel
aucune telle
pas de telles
rien de tel n'
aucune de ces
n'existe pas
de ce type n'
n'a pas cette
de ce genre n'
semblable n'
nonexistent
inexistant
nul
imaginaire
non existante
n'existe pas
never existed
ne jamais exister
n'existe pas
jamais exister
doesn't exist
n'existent pas
inexistantes
ne sont pas réunies
de l'inexistence
there's no
il n' y ait pas
il n' y ait aucun
aucun
s'il n' existe pas
y'a pas
did not exist
n'existent pas
inexistantes
ne sont pas réunies
de l'inexistence
there was no
il n' y ait pas
il n' y ait aucun
aucun
s'il n' existe pas
y'a pas
there are no
il n' y ait pas
il n' y ait aucun
aucun
s'il n' existe pas
y'a pas
don't exist
n'existent pas
inexistantes
ne sont pas réunies
de l'inexistence
is not available
ne pas être disponibles
être non disponibles
ne pas être possible
être indisponible
were not available
ne pas être disponibles
être non disponibles
ne pas être possible
être indisponible
there isn't
il n' y ait pas
n'être pas là
there was not
il n' y ait pas
n'être pas là
was not available
ne pas être disponibles
être non disponibles
ne pas être possible
être indisponible
there aren't
il n' y ait pas
n'être pas là
did not occur
ne se reproduisent pas
ne se produisent pas
n'apparaissent pas
ne surviennent pas
n'existent pas
n'ont pas
n'interviennent pas
ne se manifestent pas
ne se déroulent pas
n'arrivent pas

Examples of using N'existe pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je crois que vous cherchez un type qui n'existe pas.
I think you're looking for a relationship that never existed.
Malheureusement, cette disposition n'existe pas dans les régions éloignées du pays.
Regrettably, that arrangement was not available in remote areas of the country.
Mais elle n'existe pas.
But there isn't any.
Ce n'est pas surprenant parce que je n'existe pas encore.
That's not surprising, because I don't exist yet.
Une telle chose n'existe pas.
There's no such thing.
Il faut inventer une vie de sainte qui n'existe pas.
We have to invent the life of a nonexistent saint.
Ça n'existe pas les amants, là-bas.
There aren't any lovers there.
Elle n'existe pas"?
There isn't any"?
le lendemain je n'existe pas.
the next day I don't exist.
Que cet homme n'existe pas.
That there is no such man.
Ça n'existe pas, en Angleterre.
There aren't any coyotes in England.
C'est comme découvrir que le Pére Noël n'existe pas.
It's like discovering there isn't a father Christmas!
Le petit Hamid est en bonne santé." Moi, je n'existe pas.
Hamid is in good health." I don't exist.
Mais cette raison n'existe pas.
But there is no such reason.
Ça ne veut pas dire que ça n'existe pas.
Doesn't mean there aren't any.
Personne n'en a. Cela n'existe pas.
Nobody would. There isn't one.
Aussi loin que je sois concerné, tu n'existe pas.
As far as I'm concerned, you don't exist.
C'est un mot qui n'existe pas!
There is no such word!
Je crois que le hasard n'existe pas.
I'm beginning to think there aren't any accidents.
Renvoi null si la clé n'existe pas.
Returns null if the key does not exists.
Results: 3950, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English