NE SERT in English translation

serves
servir
être
constituer
service
purger
office
fonction
siéger
exercer
doesn't help
n'aident pas
ne contribuent pas
ne permettent pas
ne d'aucune aide
n'arrangent rien
ne servent pas
no point
aucun moment
inutile
aucun point
aucun intérêt
ne sert rien
aucune raison
sert à rien
aucun sens
aucun but
pas question
served
servir
être
constituer
service
purger
office
fonction
siéger
exercer
serve
servir
être
constituer
service
purger
office
fonction
siéger
exercer
won't help
n'aidera pas
ne contribuera pas
ne permettra pas
ne d'aucune aide
ne servira pas

Examples of using Ne sert in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Osiris ne sert personne.
Osiris serves no one.
Pourquoi crois-tu qu'on ne sert plus de bagels?
Why do you think we don't serve bagels any more?
Il ne sert plus à rien.
He's no use to anyone now.
Exemple- Cet exemple ne sert qu'à illustrer le propos.
Example: This example is only for illustration purposes.
Ça ne sert à rien de le bouger dans son état.
No use getting him out in that state.
La vis centrale ne sert que durant le transport et doit être retirée Fig. 7.
The center screw is for shipping and should be removed Fig. 7.
Cette planche ne sert qu'à entrer!
That plank's only for coming in!
Ça ne sert à personne.
It's no use to anybody in your head.
Ça ne sert plus à rien… ce soldat est mort.
No use looking at this one. This soldier's dead.
Rien de tout cela ne sert s'il ne prend pas les disquettes.
None of that means anything unless you can get him to take those disks.
Ça ne sert à rien.
They're not good for anything.
Mon sacrifice ne sert juste que votre soif de sang.
My deathwill not serve just only your bloodlust.
Ce texte ne sert qu la repr sentation typographique de la page enti re.
This text only serves as a typographical depiction of the page as a whole.
Le paragraphe 2 du projet d'articles ne sert donc à rien.
Hence paragraph 2 of the draft article served no useful purpose.
L'adaptateur d'alimentation pour voiture recommandé ne sert que pour cette unité.
The recommended car power adaptor is for use with this unit only.
Mais que vaut une femme si elle ne sert à personne?
What good is a woman if she's no use to anyone?
On est déjà tellement dépassés qu'on ne sert presque à rien.
We're already so outnumbered, we're almost irrelevant.
Safran est le restaurant signature Banyan Tree, connu pour attirer les non-invités avec ses superbes couchers de soleil et une cuisine thaïlandaise innovante- elle ne sert qu'à dîner.
Saffron is Banyan Tree's signature restaurant, known for attracting non-guests with its beautiful sunset views and innovative Thai cuisine-- it serves only dinner.
ce certificat ne sert plus à émettre les certificats Verisign secure site.
this certificate is not used anymore for the issuance of VeriSign Secure Site certificates.
ce qui, crois moi, ne sert à rien.
which, trust me, doesn't help anything.
Results: 224, Time: 0.0711

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English