ON PAYE in English translation

we pay
nous payons
nous versons
nous accordons
nous prêtons
nous rémunérons
nous attachons
nous remboursons
nous acquittons
pay
we buy
nous achetons
achat
on rachète
on paye

Examples of using On paye in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pour quoi on paye des pots de vins à la police?
What are we paying bribes to the cops for?
On paye pour tout l'alcool jusqu'à 22 heures.
We're paying for all of the liquor until 10:00 PM.
On paye?
We are paying?
On paye ce gouvernement pour nous protéger.
We're paying that government to give us protection.
On me paye malgré tout.
I get paid regardless.
Oui et on me paye 1 500$ pour ça.
Yeah, I'm getting paid like 15 notes.
On te paye pour garder un œil sur les combats, pas sur moi.
You're paid to keep an eye on the fights not me.
On me paye pour te brûler la cervelle, brother.
I was paid to blow you away, brother.
On me paye en liquide.
My clients pay me in cash.
Tu sais comment on paye un travail comme ça?
Do you know how this work is paid?
On me paye pour diriger le trafic vers le site.
I steer traffic to the website, they pay me a commission.
On paye pour ça.
We're paying for this.
On paye la moitié.
We're paying for half of the wedding.
On paye un emprunt pour une maison où on ne vit pas.
We're paying a mortgage on a house we're not living in.
On paye une baby-sitter 7$ de l'heure.
We're paying a sitter $7 an hour.(Lisa) Oh.
On paye pour entendre.
Yo" Pay to hear.
On paye.
On paye des gars à l'heure avec l'argent du contribuable.
We got guys on the clock wasting taxpayers' money.
On paye d'avance ici.
You pay in advance here.
Et hier, il a demandé qu'on lui paye des implants pour ces joues.
And yesterday, he asked me to pay for cheek implants.
Results: 203, Time: 0.0568

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English