OSSEUSE in English translation

bone
os
osseux
ossements
bony
osseux
maigre
os
téléostéens
skeletal
squelettique
squelette
osseux
striés
osseous
osseux
ostéoïde
marrow
moelle
moëlle
médullaire
osseuse
bones
os
osseux
ossements

Examples of using Osseuse in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La perte osseuse est donc plus importante au niveau des jambes
Bones that usually support the body have thinner walls
En examinant sa structure osseuse et d'autres indicateurs… je pourrai déterminer son âge et peut-être expliquer ce qui est arrivé.
By examining her skeletal structure and other markers… I will be able to determine age and other identifiers that could explain what happened.
Le dispositif Fortilink-C vise à permettre la croissance osseuse sur toutes les surfaces de l'implant tout en conservant des propriétés mécaniques radiotransparentes et osseuses auxquelles les chirurgiens s'attendent.
The Fortilink-C device aims at enabling bony ingrowth on all implant surfaces while maintaining radiolucent and bone-like mechanical properties that surgeons expect.
on parle d'ankylose« osseuse» ou« complète».
the ankylosis is termed osseous or complete and is an instance of synostosis.
Les symptômes d'une fracture osseuse impliquent souvent un son comme un craquement ou similaire à l'impact.
Symptoms of broken bones usually involve a sound such as a loud click or pop upon impact.
Par contre, la fixation osseuse était inversement proportionnelle à la radioactivité plasmatique à 30 minutes.
In contrast, skeletal uptake was inversely proportional to plasma radioactivity at 30 minutes.
Lorsqu'une personne vieillit sans dents, sa crête osseuse dentaire s'aplatit,
As a person ages without teeth, their bony ridge flattens, so the denture
les granules intégrés de bêta-TCP/HA assurent la stabilité pour une régénération osseuse prédictible.
the embedded beta-TCP/HA granules ensure the stability for a predictable osseous regeneration.
cérébrale et osseuse, mais qu'en est-il de la santé oculaire?
health of your heart, brain, and bones, but what about your eyes?
Le Dr. Abraham Towbin, chercheur en médecine notamment des accouchements, nous dit que la structure osseuse pelvienne peut être« déformée» par traumatisme.
Dr. Abraham Towbin, medical researcher on birth tells us that the bony pelvis may become"deformed" this way by trauma.
Mesdames et messieurs, je vous propose de vous démontrer comment la structure osseuse de notre victime a pu éclater en petits morceaux.
Ladies and gentlemen, what I propose to show you today is how our victim's skeletal structure came to shatter into tiny bits.
les organes qui les produisent moelle osseuse.
the bodies which produce them osseous marrow.
Vitamine K La vitamine K est importante pour la santé osseuse du squelette et des dents.
Vitamin K Vitamin K is important for the health of bones and teeth.
lorsqu'il est prioritaire de déceler une fracture osseuse[ 2] 7.
of choice in trauma, when detection of bony fractures is a priority[ 2] 7.
On a constaté une corrélation positive entre la fixation osseuse et el nombre de sites métastatiques.
A positive correlation was found between skeletal uptake and the number of metastatic sites.
la gymnastique douce de manière quotidienne pendant 30 minutes permet de stimuler la formation osseuse.
soft exercises on a daily basis during 30 minutes contribute to increase bones construction.
se heurte à la surface osseuse.
knocks against the skull's bony surface.
aussi l'os problème de croissance, fragilité osseuse.
also bones growth problems and weak bones.
notre bébé peut, par exemple, synthétiser la vitamine D, indispensable à sa croissance osseuse.
your baby can synthesise the vitamin D that is so important for growing bones.
mesurées de masse graisseuse, hydrique, musculaire, osseuse.
muscle mass, bones mass value are.
Results: 1477, Time: 0.0731

Top dictionary queries

French - English