PARTAGERA SON in English translation

will share his
partagera son
racontera son
transmettra ses
will divide his
partagera son
would share its
partagerait ses

Examples of using Partagera son in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
menant à un accord aux termes duquel l'un des pays les plus avancés d'Afrique de l'Ouest partagera son expérience avec un autre pays de la région dans le cadre d'une mission bilatérale.
vehicle for South-South cooperation, leading to an agreement that one of the more advanced West African countries would share its experience with another country from the region as part of a bilateral mission.
Choyal Brown partagera son expérience et des études de cas tirées de huit années d'expérience de diffusion en ligne de manifestations sportives régionales, nationales et internationales.
Choyal Brown, will share his experience and case studies from eight years of experience broadcasting regional, national and international sport events online.
compte que l'ONUDI partagera son expertise sur les grands dossiers africains,
trusted that UNIDO would share its expertise on the major issues of Africa,
RSSI de Saur, partagera son expertise de la protection des Web Services contre les attaques incessantes,
Mathias Largillière(SAUR's CISO) will share his expertise of protecting Web Services against ever-growing attacks,
Mme Oduah partagera son point de vue sur la couverture médiatique occidentale de la réalité africaine
Oduah will share her views on western media coverage of Africa, and make the case
Elle partagera son expérience chez Econoler en tant qu'experte en efficacité énergétique
She will share her experience at Econoler as an energy efficiency and renewable energy expert
La conférencière partagera son approche novatrice d'éducation à l'alimentation pour les jeunes enfants de 2 à 6 ans dans les centres de la petite enfance,
Presenter will share her innovative approach to food education for young children, ages 2-6 years, in child care centres,
Industrie Canada partagera son expérience en ce qui concerne la planification pour les initiatives
PWGSC and SSC will speak to how they are helping other government departments move forward, and Industry Canada will share its experiences in planning for and implementing the initiatives,
Les tables rondes initieront le projet de coopération Sud-Sud où la délégation du Chili partagera son expertise avec des représentants d'Éthiopie, du Ghana,
The round table discussions will initialize the South-South Cooperation project with the delegation from Chile sharing their expertise with representatives from Ethiopia,
L'équipe d'approvisionnement de l'édifice du centre partagera son expérience et les différentes mesures incorporées aux documents contractuels à long terme pour le plus grand et le plus complexe projet patrimonial de l'histoire canadienne.
The Centre Block Procurement team will share their experience and various measures incorporated in the long-term contracts for the largest and most complex heritage project in Canadian history.
la FINUL partagera son expérience avec les autres missions de maintien de la paix
UNIFIL will share its experience with and provide support to the other peacekeeping
Notre héroïne partagera son histoire avec les spectateurs:
The ant will share her story with the audience:
de l'évasion fiscale des multinationales sur les pays en développement, et partagera son expérience en tant que dirigeant des syndicats du Nigeria dans la lutte pour la justice fiscale
multinational corporate tax avoidance on developing countries and share his experience leading Nigerian trade unions in the fight for tax justice
Alan Mudie, Responsable de la Stratégie d'Investissement pour Societe Generale Private Banking, partagera son expertise et son expérience lors de la table-ronde.
Alan Mudie, Head of Investment Strategy at Societe Generale Private Banking, will be addressing the conference and sharing his experience and expertise on the topic:"Overcoming Uncertainty: building a strategy that will perform and survive.
Sous le thème« Une nouvelle approche pour le bois d'ingénierie massif», il partagera son expertise sur la manière de faire les bons choix de matériaux de structure
Talking about A New Approach to Engineered Timber Structures, he will share his expertise on how to make the right structural material choices
Pierre Langlois partagera son point de vue sur le rôle joué par le secteur privé dans le développement de projets liés à l'efficacité énergétique en Afrique,
Pierre Langlois will share his perspective on the private sector's role in developing energy efficiency related projects in Africa, Latin America
l'Envoyé spécial partagera son temps entre New York
the Special Envoy will divide his time between New York
Ce projet de partenariat du CERIC avec Family Service Toronto(FST) et David Kelly Services(DKS) partagera son expérience en fournissant des services pour GLBT d'un bout à l'autre du Canada à des organismes de petites agglomérations rurales qui aimeraient lancer
This CERIC Partnership Project with Family Service Toronto(FST)/ David Kelly Services(DKS) will be sharing its expertise in providing LGBT services to organizations in smaller rural settings across Canada who would like to introduce or enhance programming for
professeur à l'IFM, Nathalie Elharrar partagera son expérience et proposera des axes pour réussir ses collections chaussures à travers 3 tables rondes avec des rencontres d'entrepreneurs pour explorer la thématique de la personnalisation sous différents angles
IFM professor Nathalie Elharrar will share her experiences and develop directions axes to make shoe collections a success via 3 roundtables, including encounters with entrepreneurs to explore this idea from different angles
Mme Bettez partagera son expérience et exposera comment elle a réussi à faire de 8D Technologies un leader dans les domaines du stationnement
Ms. Bettez will be sharing her experience leading 8D Technologies to becoming a world renown leader with parking and bike share solutions
Results: 55, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English