PAS BEAUCOUP PLUS in English translation

not much more
pas beaucoup plus
guère plus
pas grand chose de plus
pas grand chose d'autre
pas bien plus
pas bien davantage
pas vraiment plus
pas tellement plus
pas trop
not much longer

Examples of using Pas beaucoup plus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
elle fleurit au moins pendant deux ans, mais pas beaucoup plus.
it blooms for at least two years, but not much more.
Important: Cette étape n'est pas si facile que les autres, mais pas beaucoup plus compliqué.
Very Important: This step is not as easy as others, but not much more complicated.
certaines cloisons tiennent, mais pas beaucoup plus.
if some of the upper bulkheads hold, but not much more.
de meilleures options existent pour pas beaucoup plus cher.
better options exist for not much more money.
Il est très regrettable qu'il n'y semble pas beaucoup plus d'efforts est mis dans le chalet.
It is very unfortunate that apparently not much effort is put into the house.
Zut, j'étais sur un destroyer dans le Pacifique quand j'étais pas beaucoup plus âgée que toi.
Hell, I was on a destroyer in the Pacific when I wasn't much older than you.
Tout en vous donnant le sentiment d'être ancré dans le pays que vous êtes en réalité pas beaucoup plus d'un 5 minutes en voiture de la ville.
Whilst giving you the feeling of being entrenched in the country you are in reality not much more than a 5 minute drive to Benissa town and all amenities.
Mais pas avant que je remarque qu'elle a un autre enfant pas beaucoup plus jeune que moi, une fille de 16 ans.
But not before I see she's got another kid not much younger than me, a 16-year-old girl.
Cependant, il n'ya pas beaucoup plus explication sur cette question,
However, there is not much more explanation on this issue,
au travail au sens large est peut-être un peu plus élevée qu'à l'époque de Balzac, mais pas beaucoup plus.
labour in the broad sense may be a little higher today than in Balzac's era, but not much more.
Tout d'abord, une analyse des annales royales de l'Ancien Empire presque contemporaines montre que le règne d'Ouserkaf a été enregistré sur huit cases correspondant à au moins sept années complètes mais pas beaucoup plus.
First, an analysis of the nearly contemporaneous Old Kingdom royal annals shows that Userkaf's reign was recorded on eight compartments corresponding to at least seven full years but not much more.
Nous sommes allés dans le voyage avec la mentalité que nous allions juste utiliser la chambre pour dormir et pas beaucoup plus, mais en réalité, nous avons coupé quelques jours de parc court
We went into the trip with the mentality that we would just be using the room to sleep and not much more, but in reality, we cut a couple park days short
se trouvant à un niveau de développement pas beaucoup plus avancé que les leurs.
with a level of development not much more advanced than theirs.
Tout en vous donnant le sentiment d'être ancré dans le pays que vous êtes en réalité pas beaucoup plus d'un 5 minutes en voiture de la ville Benissa
Whilst giving you the feeling of being entrenched in the country you are in reality not much more than a 5 minute drive to Benissa town
il n'y a pas beaucoup plus de 10 minutes à pied du centre même de Glasgow.
however it's not much more than a 10-minute stroll to the very center of Glasgow.
quelques garages publics(sans limite) pas beaucoup plus de 3 minutes de l'appartement.
a few public garages(no limit) not far more than 3 minutes from apartment.
calmes et propres et à proximité de Times Square-- mais pas beaucoup plus.
and clean rooms and proximity to Times Square-- but not much else.
au lieu de se dire qu'on pourrait s'acheter une BMW ou une Mercedes-Benz pour pas beaucoup plus cher, on se dit plutôt qu'on est prêt à payer ce
instead of telling yourself"I could probably buy a BMW or a Mercedes-Benz for not much more than this," you think"yes, I'm willing to pay the price it
un nouvel ordinateur car il est plus simple et pas beaucoup plus cher, mais c'est aussi l'une des possibilités les plus simples à exclure.
for many people getting a new computer since it is simpler and not much more expensive, but it is also one of the easiest possibilities to rule out.
2015(environ 2%) que dans l'OCDE(5%). l'objectif de réduire les émissions de 30% par rapport à 2005 à l'horizon 2030 représente un effort important, mais pas beaucoup plus ambitieux que les objectifs précédents.
compared to the whole OECD(about 5%). the target to reduce GHG emissions by 30% from 2005 levels by 2030 is demanding, even if not much more ambitious than previous targets.
Results: 55, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English