PAUVRE TYPE in English translation

poor guy
pauvre gars
pauvre type
pauvre homme
pauvre garçon
pauvre mec
pauvre vieux
pauvre gosse
jerk
con
crétin
connard
idiot
abruti
imbécile
salaud
enfoiré
secousse
vaurien
poor slob
pauvre type
pauvre plouc
pauvre imbécile
dork
abruti
crétin
ringard
nul
idiote
con
pauvre type
blaireau
cretine
naze
poor fellow
pauvre homme
pauvre gars
pauvre type
pauvre garçon
pauvre bougre
pauvre ami
pauvre camarade
schmuck
crétin
con
connard
imbécile
idiot
pauvre type
abruti
andouille
poor man
pauvre homme
pauvre type
pauvre garçon
pauvre monsieur
pauvre gars
creep
fluage
sale type
taré
salaud
tordu
raclure
saligaud
se glisser
rampent
pauvre type
poor chap
pauvre garçon
pauvre type
pauvre gars
poor type
poor schmo

Examples of using Pauvre type in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les camés avaient tellement volé L'épicerie coréenne que le pauvre type devint ouf.
Crackheads robbed the Korean store so many times… poor guy went crazy.
Un pauvre type l'a utilisé pour battre sa femme à mort.
Some poor chap beat his sweetheart to death with this.
T'arnaques ce pauvre type depuis 3 ans?
You have been scamming that poor man for three years?
Elle lui dit sûrement qu'il y a un pauvre type avec les cercueils.
Probably telling him there's some creep in with the caskets.
Et vous êtes un pauvre type!
And you're a jerk!
Pauvre type.
Poor chap.
Le pauvre type n'a rien dit.
The poor type didn't say anything.
Je suis vraiment idiote… et tu es un pauvre type.
I am such an idiot. And you are a jerk.
C'était un pauvre type.
He Was a poor man.
Je n'aurais pas à m'inquiéter d'un autre pauvre type comme M. Smith.
I won't have to worry about another creep like Mr. Smith.
Frank, je suis qu'un pauvre type essayant de gagner son pain.
Frank, I'm just a poor boy trying to make a living.
C'est un pauvre type comme millions qui ne peut rien apporter.?
He's a poor type, just like one of millions?
Haley a craqué pour Nathan quand c'était un pauvre type.
Haley fell for Nathan when he was a jerk.
Je ne suis qu'un pauvre type qui a eu de la chance.
I'm just a poor schmo. Got lucky.
Ce pauvre type… a chialé pendant tout l'entretien.
The poor boy was in tears practically the entire interview.
Ne fais pas attention à ce pauvre type.
Don't pay attention to that jerk.
Où? Le pauvre type à côté de ta petite amie.
That geeky guy next to your girlfriend.
Ce pauvre type attend sous le porche!
The poor schmo is standing right on the porch!
J'appelle pour m'excuser d'avoir été un pauvre type hier.
I-I just called to apologize for being a jerk yesterday.
C'est pas ta faute, c'est un pauvre type.
It's not your fault he's a jerk.
Results: 169, Time: 0.0547

Pauvre type in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English