PERRON in English translation

stoop
perron
porche
m'abaisser
se pencher
pilier
tomber
se baisser
porch
porche
véranda
terrasse
portique
perron
galerie
marquise
tonnelle
abside
front porch
porche
perron
véranda
galerie devant
doorstep
porte
seuil
palier
deux pas
domicile
perron
pieds
à proximité
front steps
le pas de la porte
perron
étape avant
staircase
escalier
marches
front door
porte
portière avant
porte d'entrée
porte avant
perron
avant portière avant

Examples of using Perron in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Téléchargez ici le communiqué de presse de Thomas Perron 26 Mo.
Please find here the press release of Thomas PERRON(French) 26 MB.
Voyons, je vois des gens traîner sur leur perron.
Let's see, I see people hanging out on their stoops.
Le fromage Suisse Perron est un fromage troué de couleur ivoire clair.
Perron's Swiss has a bright ivory colour and the traditional holes.
Je suis sur le perron De la maison de la tentation.
I am standing at temptation's doors.
Je suis sortie sur le perron… et j'ai pleuré.
I went to the veranda"and cried.
Le perron liégeois modifier| modifier le code.
Perrons and the Prince-Bishopric of Liege edit.
Un vagabond est mort de froid sur mon perron ce matin!
A homeless man was died of cold on my door this morning!
IL faudrait réparer ce perron.
The porch should be mended.
Hippolyte va balayer le perron.
Hyppolite will sweep the steps.
Interview par Erwan Perron.
Interviewed by Aaron Brophy.
J'ai ratissé les feuilles mortes sur son perron.
I snuck over there and raked up the leaves on his front stoop.
Bender et Sol ont résolu la preuve d'Allen des conjectures de Perron.
Bender and Sol here correctly completed Allen's proof of Perron's conjectures.
Il y a une femme flippante sur notre perron.
There is a scary woman on our front stoop.
Wall Street journal sur le perron.
Wall Street journal on the doormat.
Juste sur le perron.
Right on the front stoop.
Ces gars chient sur mon perron.
These guys shit on my front lawn.
Je l'ai trouvée sur le perron.
They left it on the steps.
Il a cassé deux fois notre lampe en lançant le journal sous le perron.
He broke our porch light twice tossing the morning paper onto the stoop.
Maintenant, laisse-moi te porter jusqu'à ce foutu perron.
Now, let me carry you over that goddamn threshold.
Qui a laissé son sac à dos sur le perron?
Who leaves their backpack on the front stoop?
Results: 543, Time: 0.2785

Top dictionary queries

French - English