PEUT LIMITER in English translation

may limit
peut limiter
peut restreindre
risque de limiter
susceptibles de limiter
risquent de restreindre
peuvent entraver
peut freiner
can limit
peut limiter
peut restreindre
permet de limiter
susceptibles de limiter
peut entraver
peuvent freiner
peuvent réduire
may restrict
peut restreindre
peut limiter
susceptibles de restreindre
risquent de restreindre
susceptibles de limiter
peut réduire
risquent de limiter
pourraient empêcher
can restrict
peut restreindre
pouvez limiter
peuvent empêcher
permet de restreindre
peut diminuer
can reduce
peut réduire
permet de réduire
peut diminuer
peut atténuer
susceptibles de réduire
peuvent limiter
capables de réduire
risque de réduire
permet de diminuer
peut abaisser
can constrain
peuvent limiter
peuvent restreindre
peuvent freiner
peuvent entraver
peut contraindre
susceptibles d'entraver
may reduce
peut réduire
peuvent diminuer
risque de réduire
susceptibles de réduire
peut atténuer
peut limiter
peut abaisser
peut nuire
pourrait reduire
peut affaiblir
can minimize
peut minimiser
pouvez réduire
peuvent réduire au minimum
peuvent atténuer
peut limiter
permet de minimiser
peut diminuer
potentially limiting
potentiellement limiter
could limit
peut limiter
peut restreindre
permet de limiter
susceptibles de limiter
peut entraver
peuvent freiner
peuvent réduire
might limit
peut limiter
peut restreindre
risque de limiter
susceptibles de limiter
risquent de restreindre
peuvent entraver
peut freiner

Examples of using Peut limiter in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'idée selon laquelle l'entrée précoce sur le marché du travail correspond au rôle de l'adulte peut limiter l'exercice des droits fondamentaux des adolescents.
The assumption of an adult role which accompanies early entry into the labour market can constrain the exercise of young people's basic rights.
Veuillez prendre note que la protection DRM peut limiter certaines fonctions, par exemple l'envoi et la modification.
Please note that DRM can restrict some functions, such as sending and editing.
Vos placements se trouvent ainsi diversifiés, ce qui peut limiter votre exposition aux fluctuations du marché.
It's a process that diversifies your investments, potentially limiting your exposure to market fluctuations.
matériels dans la zone environnante peut limiter les problèmes de perturbation.
equipment in the surrounding area may reduce problems of interference.
Le mécanisme MDA2 peut limiter la distribution du résultat et donc de la rémunération variable
The MDA1 mechanism can restrict the distribution of earnings(including in particular variable remuneration)
Il s'agit d'une mesure qui peut limiter la capacité civile de la personne à protéger,
It is a measure that could limit the civil capacity of the person that needs protecting,
L'UTILISATEUR est informé qu'il peut limiter, bloquer ou éliminer l'utilisation des COOKIES en configurant de manière adéquate son navigateur.
USERS are informed that they can restrict, block or delete COOKIE use by selecting the appropriate setting on their browser program.
Ce besoin peut limiter les possibilités de placement
This requirement might limit the possibilities of placing,
La conclusion de la majorité des juges est fondée sur la mesure dans laquelle le droit des immunités peut limiter la portée de la compétence universelle.
The conclusion of the majority was based on the extent to which the law on immunities could limit the reach of universal jurisdiction.
Une stratégie IAM peut limiter l'accès uniquement aux utilisateurs de votre compte AWS,
An IAM policy can restrict access only to users within your AWS account,
Reculez aussi lentement que possible car une vitesse supérieure peut limiter votre temps de réaction pour immobiliser le véhicule.
Backup as slow as possible since higher speeds might limit your reaction time to stop the vehicle.
les délais ne sont pas toujours clairement définis, ce qui peut limiter le droit des parties prenantes aux élections à un recours effectif.
deadlines were not always clearly defined, which could limit electoral stakeholders' rights to effective remedy.
L'utilisateur est informé qu'il peut limiter, bloquer ou supprimer les cookies en paramétrant son navigateur.
The user is informed that they can restrict, block or remove the use of cookies by selecting the appropriate browser settings.
Par exemple, le salaire minimal peut limiter la possibilité qu'ont les employeurs de« s'approprier» une partie des prestations liées à l'exercice d'un emploi en réduisant les taux de salaire.
For example, minimum wages might limit the possibility that employers“capture” part of in-work benefits by reducing wage rates.
Selon la première Convention, le propriétaire d'un navire dont la jauge ne dépasse pas 5000 tonnes, peut limiter sa responsabilité jusqu'à 3 000 000 DTS.
According to the former Convention, the owner of a vessel registered as not exceeding 5,000 tonnes could limit his liability to 3 million SDRs.
L'utilisation de la valve phonatoire dans ces circonstances peut limiter l'expiration à travers les voies respiratoires supérieures et provoquer la suffocation!
Use of the Speaking Valve in these circumstances can restrict exhalation through the upper airways and cause suffocation!
On ne peut pas partir du principe que, dans le monde entier, un exploitant de terminal peut limiter sa responsabilité par une clause contractuelle.
It was not correct to assume that all over the world a terminal operator could limit his Hab i l i t. y by means of a contractual cl ause.
le Tuteur peut limiter ou approuver l'utilisation de ces applications.
the Tutor can restrict or approve the use of specific websites.
domestiques repose encore sur les femmes, ce qui peut limiter leurs ambitions professionnelles.
domestic responsibilities still fall upon women, which can restrict their professional ambitions.
des raisons d'appartenance religieuse peut limiter la liberté de circulation des personnes visées par ces restrictions.
visas based on religious affiliation can restrict the movement of the individuals concerned.
Results: 559, Time: 0.0669

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English