PLUS PROCHE PARENT in English translation

kin
famille
plus proche parent
parents
proche
un parent
closest relative
proche parent
proches parents
membre de la famille proche
nearest relative
proche parent
membre proche de la famille

Examples of using Plus proche parent in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pour un séjour de 48 H, Le plus proche parent.
for a 48-hour hold, next of kin.
Leur fille a été placé en détention préventive en attendant la fin de l'enquête, et le plus proche parent.
Their daughter has been moved into protective custody pending the outcome of the investigation, and next of kin.
comprendre des réunions avec le plus proche parent.
including meetings with the next of kin.
En fait, je recommande que l'officier supérieur le plus haut gradé disponible s'engage à aviser le plus proche parent.
Indeed, I recommend that the most senior officer available undertake the duty of notifying the next of kin.
leur fournir de l'information sur les personnes-ressources concernant le plus proche parent.
provided with contact information for the next of kin.
les numéros des personnes à joindre en cas d'urgence(parents/tuteurs, plus proche parent, médecin de famille) des participants.
as well as contact numbers(parents/guardians, next of kin, family doctor) for the participants.
L'étude de 2008 de Mine Dosay-Akbulut basée sur l'ADN ribosomique indique que le plus proche parent du Requin à petites dents est le Requin tiqueue(C. porosus),
Mine Dosay-Akbulut's 2008 study, based on ribosomal DNA, suggested that the closest relative of the finetooth shark is the smalltail shark(C. porosus),
donné avant sa mort, ou du plus proche parent, donné après le décès.
after death with the assent of the next of kin.
Son plus proche parent est le très similaire Telopea aspera originaire du nord de la Nouvelle-Galles du Sud et qui n'a été reconnu
Its closest relative is the very similar Gibraltar Range waratah(T. aspera) from northern New South Wales,
qui a été sensibilisé aux besoins du plus proche parent fournira sûrement des conseils
has been sensitized to the needs of next of kin will surely provide knowledgeable,
Il différait du Râle de Rodrigues, son plus proche parent, en ayant un humérus proportionnellement plus court,
It differed from the Rodrigues rail, its closest relative, in having a proportionately shorter humerus,
Actuellement, il n'y a aucune ligne directrice écrite à l'échelle des FC qui énoncent les facteurs qu'un cmdt devrait prendre en considération au moment de décider de la personne à nommer à titre d'officier désigné auprès du plus proche parent d'un membre décédé des FC.
At present, there are no written CF-wide guidelines setting out the factors a CO should consider in deciding whom to appoint as an Assisting Officer to the next of kin of a deceased CF member.
Blaise Eitner suggère en 1995 que le plus proche parent de cette espèce au sein de la famille est peut-être une quatrième espèce non reconnue de requin-renard au large de la péninsule de Basse-Californie d'après des analyses des allozymes.
The closest relative of this species within the family may be a fourth, unrecognized thresher shark species off Baja California, reported from allozyme evidence by Blaise Eitner in 1995.
les personnes détenues en garde à vue bénéficient du droit de contacter leur plus proche parent, d'être examinées par un médecin
persons held in custody enjoyed the right to contact their next of kin, to be examined by a medical doctor,
L'étude de l'ADN nucléaire et mitochondiral des membres australiens du genre Petroica suggère que le plus proche parent du Miro à front rouge au sein de ce genre est le Miro boodang.
Testing of the nuclear and mitochondrial DNA of Australian members of the genus Petroica suggests the red-capped robin's closest relative within the genus is the scarlet robin.
En outre, le communiqué indiquera également que le plus proche parent, la police et le coroner ont été avisés
In addition, the news release will also state that the next-of-kin, the police and coroner have been notified
le SCC considère comme le plus proche parent les parents par le sang,
CSC considers next-of-kin as blood relatives,
Si le plus proche parent ne peut s'occuper des dispositions funéraires, le SCC peut incinérer le corps, et l'agent de liaison avec les familles en établissement s'organisera avec le plus proche parent pour ce qui est de la façon de réclamer les cendres.
If next-of-kin are not able to manage funeral arrangements, CSC can cremate the body and the Institutional Family Liaison will arrange with the next-of-kin on how to claim the ashes.
Funérailles: La personne désignée, le plus proche parent ou une autre personne autorisée peut réclamer le corps
Funeral: The designated contact, next-of-kin or an otherwise authorized person may claim the body
Ce soir, tout le monde écrira une lettre à son plus proche parent pour lui dire que vous êtes bien arrivés
Before turning in tonight, every one of you will write a letter to his nearest of kin informing them that you have arrived safely
Results: 129, Time: 0.0323

Plus proche parent in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English