PLUS QUE CEUX in English translation

more than those
plus que ceux
davantage que celles
as much as those
autant que ceux
plus que ceux

Examples of using Plus que ceux in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Statistique Canada, les titulaires d'un doctorat qui ont l'intention d'entrer sur le marché du travail directement après l'obtention de ce diplôme gagnent plus que ceux qui ont l'intention d'effectuer un stage postdoctoral13.
Statistics Canada data suggests that doctoral graduates who intend to enter the labour market directly following their PhD earn more than those who intend to pursue a postdoctoral fellowship13.
mes propres buts ne comptent pas plus que ceux des autres dans l'évaluation morale déterminant quelle action je devrais choisir d'effectuer.
an actor's personal goals do not count any more than anyone else's goals in evaluating what action the actor should take.
Par contre, les décisions prises par les participants directs peuvent parfois servir leurs propres intérêts et priorités plus que ceux des personnes visées par les décisions,
However, decisions made by direct participants may at times favour their interests and priorities over those of others affected by those decisions,
Les Africains du Nord lisent les journaux et utilisent Internet plus que ceux des autres régions,
North Africans also access both newspapers and internet more than people of other regions,
dont les crédits tendent à fluctuer plus que ceux des autres postes du budget ordinaire,
whose budgets tended to fluctuate more than other parts of the regular budget,
Ses auditeurs, plus que ceux d'aucune autre minorité ethnique,
Its audience, more than any other ethnic minority audience,
les résultats de la théorie des nombres ont été examinés plus que ceux d'autres branches des mathématiques pour déterminer si leur contenu est effectivement calculable.
results in number theory have been scrutinised more than in other branches of mathematics to see if their content is effectively computable.
les niveaux de pauvreté chez les autochtones ont diminué de 3,4 points, plus que ceux de l'ensemble de la population du pays pendant la même période 2,6.
2000 indigenous poverty levels declined by 3.4 percentage points, greater than the reduction in total national poverty over the same period 2.6.
En moyenne, les élèves qui lisent tous les jours pour le plaisir ont des résultats équivalant à une année et demie de scolarité de plus que ceux qui ne lisent pas tous les jours 31.
On average, students who read daily for enjoyment score the equivalent of one-and-a-half years of schooling better than those who do not.
d'augmenter la masse musculaire maigre plus que ceux qui ne le consomme pas,
increase lean muscle mass more than those who do not consume it,
Des visonneaux sevrés à 6 semaines ont vocalisé deux fois plus que ceux sevrés entre 8 et 10 semaines
Kits weaned at 6 weeks of age vocalise twice as much as those weaned at 8 to 10 weeks
le sucre augmentent beaucoup plus que ceux des produits tropicaux tels que le thé, le café
sugar increase much more than the prices for tropical products such as tea,
Les patients à qui on a prescrit de l'exercice par intervalles s'entraînaient 27% plus que ceux du groupe témoin,
Patients undergoing the burst regimen exercised 27 per cent more than the control group,
Bien entendu, cette marginalisation a touché les intérêts des États petits et moyens plus que ceux d'autres États, exposant les premiers à des tentatives de soumission
Needless to say, this marginalization affected the interests of small and medium sized nations more than others, exposing them to attempts at permanent subjugation to the dictates of larger
à savoir qu'elle représente souvent les intérêts des multinationales beaucoup plus que ceux des petits producteurs,
In light of the criticism of the WTO that it often represents the interests of multinationals far more than those of small producers,
Plus de 100 biréacteurs d'affaires Bombardier sont présentement basés dans la région, soit plus que ceux de tout autre avionneur,
Over 100 Bombardier business jets are currently based in the region, more than any other manufacturer,
Le risque du vol d'identité inquiète les répondants âgés de 25 à 54 ans plus que ceux de tous les autres groupes d'âge
The risk of identity theft concerned 25-54 years olds more than any other age group, as well as college
les salaires des femmes ont augmenté plus que ceux des hommes 1,9 pour cent par rapport à 1,1 pour cent.
women's salaries had increased more than men's 1.9 per cent as compared to 1.1 percent.
Plus que celle de mon mari?
More than my husband's?
Je suis plus que celui qui ne fait que vérifîer.
I'm more than just he who audits.
Results: 52, Time: 0.038

Plus que ceux in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English