Plus tard, il devint un restaurant fréquenté par des artistes,
Can Culleretes later became a restaurant frequented by artists,Huit mois plus tard, il devint le drapeau officiel de la nouvelle nation d'Haïti.
Eight months later, this became the official flag for the new nation of Haiti.il fut créé cardinal par Pie IX et, deux ans plus tard, il devint préfet de la Sacrée Congrégation des indulgences et des reliques.
Oreglia was created a cardinal by Pius IX and two years later he became Prefect of the Sacred Congregation of Indulgences and Relics.Plus tard, il devint professeur de biologie mathématique à l'Université d'Oxford,
He later became professor of mathematical biology at the University of Oxford,Plus tard, il devint convaincu de la nécessité d'un baptême des adultes
He later became convinced that believer baptism was correctBien qu'Oreglia eût été contraint de renoncer à ce poste un an plus tard, il devint camerlingue de la Sainte Église romaine en 1885
Although Oreglia was forced to relinquish the post a year later, he became Camerlengo once more in 1885 and retained that postDix ans plus tard, il devint professeur à l'Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne dont il fut directeur du département d'histoire à plusieurs reprises
Ten years later, he became professor at the Université Paris 1 Panthéon-Sorbonne, where he was several times chair of the history department,En 1936, il fut nommé à un poste de professeur permanent à l'université de Toronto et une année plus tard, il devint le directeur du département d'économie politique de l'université.
In 1936, he was appointed a full University of Toronto professor and a year later, became the head of the university's Department of Political Economy.sept jours plus tard, il devint père d'une petite fille,
ten months seven days later he would become a father of a baby girl,Plus tard, il devint une partie du Gondwana,
Later it became part of Gondwana,Plus tard, il devint la propriété de Vicente Canales,
Later it became the Vicente Canales property,Plus tard, il devient intime avec le Prince Consort
Later he became intimate with the Prince ConsortPlus tard, il deviendra théologien catholique et cardinal.
Later he would become a Catholic theologian and cardinal.Cinq ans plus tard, il devient rédacteur en chef d'un journal local.
Five years later he became editor of a local newspaper.Plus tard, il devient économiste et éditeur de journal.
Later he became an economist and newspaper editor.Plus tard, il devient rédacteur en chef d'un journal local.
Later he became editor of a local newspaper.Dix ans plus tard, il devient président du groupe SPD.
Two years later he became first chairman of the SPD parliamentary group.Deux ans plus tard, il devient membre communiste du parlement.
Two years later he became a member of the European Parliament.Plus tard, il devient également directeur de l'Institut pour la Nouvelle Musique.
Later he became the music director of the institution.Quelques années plus tard, il devient employé de banque à New York.
Three years later he became the bank's representative in Washington.
Results: 41,
Time: 0.027
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文