POLICE in English translation

police
policier
flic
policy
politique
stratégie
police
directif
stratégique
orientation
font
police
fonte
fonts
caractère
typographie
bénitier
cop
flic
policier
police
cdp
conférence des parties
cops
flic
policier
police
cdp
conférence des parties
PD
police
fviii/fvw
%pd
pd/c
policing
policier
flic

Examples of using Police in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'ai reçu un appel, il y a une heure, de la police.
I got a call about an hour ago from the department.
Le suspect est Peter Albert Greco, recherché par la police de Vegas pour interrogatoire.
Suspect is Peter Albert Greco, wanted for questioning by as Vegas Metro.
Il a sûrement mieux à faire que coopérer avec la police.
Maybe he's got better things to do than cooperate with the law.
Bien, je… J'ai aidé son associée à la Police.
Well, I, uh… helped out a partner of his at Metro.
Non. Je ne vais pas appeler ta mère ni la police.
No, I won't call your mother or a policeman.
Personne ne l'avait vu, alors elle a appelé la police à 12 h 49.
NOBODY HAD SEEN HER, SO AT 12:29, SHE CALLED 911.
Holmes est un consultant de la Police, M. Castillo.
Mr. Holmes is a consultant with the department, Mr. Castillo.
J'imagine qu'il a un cousin dans la police, à Riley.
I guess he's got a cousin on the force, in Riley.
Je vous demande à tous de laisser la police faire son boulot.
I'm asking you all to let the law do its job.
tu es de retour dans la police.
now you're back on the force.
Il vous a fallu 9 minutes pour appeler la police après le départ du braqueur.
It took you 9 minutes to call 911 after the robber left.
On a épluché le dernier dossier de la police.
We have been going over the last of the Metro files.
t'aurais pas appelé la police.
you never would have called 911.
Kristi a appelé la police.
11:00 when Kristi called 911.
j'ai sans cesse des ennuis avec la police.
getting in trouble with the law.
Il y a beaucoup de choses que la police de cette ville aimerait savoir…
There are a lot of things the cops in this town would like to know,
Il y a un mandat non exécuté de la police d'El Paso quand on l'a pris
His one outstanding warrant, from when El Paso PD caught him with 3 ounces of meth
La plupart des sources disent que la police n'embête personne en train de fumer du cannabis,
Most sources will tell you that the cops don't bother anybody for smoking cannabis
Puis tu as quitté la police de Chicago pour travailler dans le secteur privé,
Then you quit the Chicago PD to work for the private sector,
Dans l'État de l'Arkansas, un avocat a découvert que la police lui avait envoyé un disque dur plein de malwares susceptibles d'être utilisés à des fins d'espionnage.
An Arkansas lawyer found out that the cops had sent him a hard drive filled with malware that could be used for spying purposes.
Results: 135899, Time: 0.1832

Top dictionary queries

French - English