Examples of using
Polyvalentes
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Ce stade de 82.000 places comportera les installations polyvalentes les plus modernes, en ce compris un toit rétractable
The arena will seat 82,000 and provide the most modern multifunctional facilities, including a retractable roof
Au sous-sol il y a plusieurs salles polyvalentes et un logement indépendant pour le staff de service.
The basement floor has several polyvalent rooms and with an independent apartment for the staff of service.
La série FLIR SC comprend des caméras très polyvalentes qui offrent une sensibilité,
The FLIR SC-Series offer very flexible cameras, with the highest sensitivity,
Les galeries d'art et les salles d'exposition polyvalentes attirent de plus en plus l'investissement privé.
Investment in galleries and multifunctional exhibitions has increasingly drawn the attention of the private sector.
Idéalement, ce parc serait davantage un parc urbain puisqu'il est entouré d'utilisations polyvalentes commerciales et résidentielles de plus forte densité.
Ideally, this park should be a more urban park as it is surrounded by commercial, mixed use and higher density residential uses.
Des communautés polyvalentes relativement denses qui rapprochent les gens de leurs destinations quotidiennes
Fairly dense, mixed-use communities that bring people close to daily destinations
Cent quinze infirmières polyvalentes ont été formées
One hundred and fifteen polyvalent nurses were trained and distributed to the
Ce sont des pompes volumétriques polyvalentes et économiques dédiées aux applications hygiéniques standard jusqu'aux applications stériles complexes avec des fluides liquides, visqueux et/ou sensibles au cisaillement.
The flexible and economical positive-displacement pump for hygienic standard applications all the way to complex sterile applications with low-viscosity, viscous and/or shear-sensitive media.
au nombre d'utilisations polyvalentes ou de secteurs d'emploi;
size or number of mixed use or employment areas;
Une grande salle de réunion et une petite cuisine et d'autres salles polyvalentes complètent l'emplacement.
A large meeting room as well as a small kitchen and further multifunctional rooms complete the location.
Par ailleurs, nous y possédons principalement des propriétés industrielles et polyvalentes qui, en général, sont moins affectées par les cycles baissiers.
Furthermore, most of our properties are industrial and mixed-use, which are, in general, less affected by cyclical lows.
Des plateformes moléculaires polyvalentes et autres technologies de test peuvent être utilisées aux fins de détecter rapidement une multitude de pathogènes viraux et bactériens.
Polyvalent molecular platforms and other testing technologies can be used to rapidly detect a wide range of viral and bacterial pathogens.
L'image 3.7 présente les structures polyvalentes abordables de 2031 qui respectent les limites financières du cadre d'abordabilité.
Exhibit 3.7 lists the 2031 Affordable Multi-Use Structures that fit within the financial limits of the affordability framework.
Cette méthode est devenue l'une des voies de synthèse les plus rapides et les plus polyvalentes des indoles 7-substitutés.
This method has become one of the shortest and most flexible routes to 7-substituted indoles.
Le zonage du secteur immédiatement adjacent au secteur stratégique permet des utilisations résidentielles et polyvalentes.
The zoning immediately adjacent to the policy area permits mainly residential and mixed uses.
nos terrains de badminton et nos salles polyvalentes sont également ouverts en hiver.
our badminton courts and multifunctional halls are also open during the winter months.
La nouvelle collectivité inclura des zones polyvalentes, résidentielles et d'emploi
The community will include mixed-use areas, residential areas,
Les infirmières visiteuses polyvalentes ont fait 0,8 visite à domicile par femme enceinte,
Polyvalent visiting nurse made 0.8 home visits per each pregnant woman,
et les unités polyvalentes d'appui logistique et de transport.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文