POSSIBLE QUE LORSQUE in English translation

possible when
possible lorsque
impossible lorsque
possible where
possible lorsque
possible là où
impossible là où

Examples of using Possible que lorsque in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Je vous appelle au service, mais je vous rappellerai que le service envisagé ici ne sera possible que lorsque nous aurons une vision plus claire du but de la méditation,
I call you to service, but would remind you that the service discussed here will only be possible when we have a clearer vision of the goal of meditation,
Cependant ceci n'est possible que lorsque la personnalité entre sincèrement en rapport avec l'Ange,
This is, however, only possible when the personality eagerly enters into this relation with the Angel,
une telle descente vers le Muladhara n'est possible que lorsque l'initié, en plein coït, répand son Semen;
is only possible when the Initiate spills the semen in the act of intercourse
l'innovation n'est possible que lorsque les chantiers disposent d'une suite ininterrompue de commandes, situation que le MFS n'a pas encore créée.
as innovation is only possible when the yards have a steady stream of work that SFF so far has not created.
le développement est une composante essentielle de l'effort global d'assistance aux réfugiés et n'est possible que lorsque les organismes humanitaires et les organismes de développement coopèrent étroitement.
essential component of the overall effort to assist refugees and it was only possible when there was close cooperation between humanitarian and development agencies.
ce ne sera possible que lorsque l'accroissement des contributions volontaires permettra de disposer d'un fonds général plus conséquent.
This will only be possible when increased voluntary contributions have re-established a stronger General Fund. Challenges for the future.
cela n'était possible que lorsque tous les groupes affectés étaient officiellement représentés dans le processus de réconciliation nationale
this was only possible when all affected groups were formally represented in the national or regional reconciliation process,
Le transfert de ces signaux n'est possible que lorsqu'un appareil compatible est raccordé.
Signal transfer is only possible when connected to a compatible component.
Cette réalisation n'est possible que lorsqu'une âme réside dans un corps humain.
This realisation is only possible when a soul inhabits a human body.
Toutefois, la création de telles questions n'est possible que lorsqu'il y a des questions clairement formulées
However, creating such questions is only possible when there are clearly formulated questions
Les élections régulières ne sont possibles que lorsque existe une égalité de fond
Fair elections are only possible when there is substantive equality
la dignité de l'homme ne sont possibles que lorsque les individus ont accès à un environnement offrant certaines qualités fondamentales.
human dignity are only possible where people have access to an environment with certain basic qualities.
celles-ci ne sont possibles que lorsque la force des interactions,
these predictions are only possible when the strength of the interactions,
d'inspection ne sont possibles que lorsque les pièces sont alimentées
inspection operations are only possible when the parts are supplied
ce qui n'est en principe possible que lorsqu'il y a double incrimination.
which was in principle only possible where there was double incrimination.
L'évaluation de cette nouvelle politique ne sera possible que lorsqu'on saurE!. si elle permet de concentrer les efforts de la répression sur les trafiquancs et donc de réduire
Evaluation of this new policy will only be possible when it is known whether it enables greater concentration of law enforcement effort against traffickers,
Selon un avis, la référence à la suspension du projet semblait donner à entendre qu'une prorogation de la période de concession ne serait possible que lorsqu'une décision de suspension du projet aurait été prise.
It was suggested that the reference to project suspension appeared to imply that an extension of the concession period would only be possible where a decision to suspend the project had been made.
ne seront possibles que lorsque les autres aspects de la réforme auront été réglés.
will also be possible only after the other reform aspects have been resolved.
Des exceptions aux restrictions n'étaient possibles que lorsqu'il pouvait être démontré que toute activité de pêche au-delà des limites
Exceptions to the restrictions were only possible where it could be shown that any fishing activity beyond the limits
soumettre des déclarations qui, par principe, n'étaient possibles que lorsqu'elles étaient explicitement autorisées.
which as a matter of principle were only possible where explicitly permitted.
Results: 60, Time: 0.0907

Possible que lorsque in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English