Examples of using
Programmes de la commission
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
notamment lesprogrammes de la Commission en Iraq et en Palestine,
namely the Commission's programmes in Iraq and Palestine
systématiquement une perspective sexospécifique dans tous les projets et programmes de la Commission.
gender perspective explicitly and systematically into all projects and programmes of ECLAC.
le Ministère de l'intérieur/siège de la police grecque a en outre participé au financement des programmes de la Commission européenne INTERREG II
Greek police had also contributed to the financing of European Commission programmes, INTERREG II
notamment lesprogrammes de la Commission en Iraq et en Palestine,
namely the Commission's programmes in Iraq and Palestine
à la réalisation des objectifs d'autres programmes de la Commission.
whether it will further the objectives of other Commission programmes.
de l'agriculture pour appuyer le programme susmentionné et lesprogrammes de la Commissionde l'Union africaine.
Commission to support the Programme and African Union Commission programmes.
Espérons que ce dixième anniversaire sera l'occasion de souligner à nouveau l'importance des questions relatives à la famille dans les travaux et programmes de la Commission du développement social
Hope that this tenth anniversary will re-emphasize the permanence of family issues in the work and programmes of the Commission for Social Development and, most of all,
y compris le plan relatif à la ŕéinstallation de la Commission dans son siège permanent de Beyrouth selon un calendrier ne faisant pas obstacle à la réalisation des programmes de la Commission et tenant compte des besoins de son personnel;
including the plan for the Commission's relocation to its permanent headquarters at Beirut in accordance with a timetable that will not interfere with the implementation of theprogrammes of the Commission and will take into consideration the needs of its staff;
a contribué au financement des programmes de la Commission depuis sa création en 1993.
had helped finance the Commission's programmes since its establishment in 1993.
multilatéraux subventionnés par les agences internationales, nationales ou territoriales de recherche thèses CIFRE, programmes de la Commission Européenne, de l'ANR.
regional research agencies CIFRE thesis, European Commission programmes, French National Research Agency- ANR.
la question du"régionalisme et de la politique des transports" dans les différents programmes de la Commission européenne en préparation(quatrième et cinquième programmes-cadres de recherche sur les transports,
transport policy" as an item in the various European Commission programmes under preparation(fourth and fifth framework programmes for transport research,
Le Président fait une déclaration concernant des modifications apportées au programme de la Commission.
The Chairperson made a statement regarding changes to theprogramme of the Committee.
Leprogramme de la Commission, d'une durée de trois mois, a été axé sur le traitement des affaires.
The FTC programme lasted three months and specifically focused on case-handling.
L'inscription du Libéria au programme de la Commission, en septembre 2010, a influé directement sur les interventions du Fonds pendant la période considérée.
The placement of Liberia on theagenda of the Commission in September 2010 shaped the Fund's actions during the reporting period.
Dans les pays figurant au programme de la Commission, le Fonds s'emploie à maximiser les liens entre l'appui qu'il fournit et les objectifs de l'action de la Commission..
In countries on the Commission's agenda, the Fund is seeking to maximize the linkages between its support and the objectives of the Commission's engagement.
D'exécuter leprogramme de la Commission à l'échelon sous-régional en faisant le lien entre les sous-régions
Implement the Commission's agenda at the subregional level by serving as a link between the subregions
L'échange d'informations pourrait être consacré à des questions concernant leprogramme de la Commission du développement durable.
Information could be exchanged on issues related to the agenda of the Commission.
Les faits nouveaux touchant l'application de la Convention sur le droit de la mer seront également dûment pris en compte dans leprogramme de la Commission.
Developments with respect to the Convention on the Law of the Sea would also be duly incorporated in theprogramme of the Commission.
Ces deux pays pourraient être inscrits au programme de la Commission en janvier 2010.
It is possible that both countries will be added to the Commission's agenda by January 2010.
Le document final de la Réunion plénière de haut niveau de 2010 aura des conséquences directes pour plusieurs des points du programme de la Commission liés au développement.
The outcome document of the 2010 High-level Plenary Meeting would have direct implications for several development-related items on the Committee's agenda.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文