PROVISIONNEMENT in English translation

funding
financement
financer
financier
subvention
fonds
ressources
provision
disposition
fourniture
prestation
montant
crédit
clause
offre
approvisionnement
apport
prévu
provisioning
disposition
fourniture
prestation
montant
crédit
clause
offre
approvisionnement
apport
prévu
reserving
réserve
provision
réserviste
nous réservons
provisions
disposition
fourniture
prestation
montant
crédit
clause
offre
approvisionnement
apport
prévu

Examples of using Provisionnement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Par les actuaires en charge du provisionnement grâce à des états de contrôle dont la bonne mise en œuvre est vérifiée par Directions de l'Actuariat de la division et du Groupe;
By the actuaries in charge of reserving through control reports for which the proper implementation is verified by the Actuarial Department of the Division and of the Group;
Préparer le serveur DHCP pour le provisionnement de vSphere Auto Deploy Lorsque vous préparez les hôtes cibles de vSphere Auto Deploy,
Prepare the DHCP Server for vSphere Auto Deploy Provisioning When you prepare the vSphere Auto Deploy target hosts,
les importantes cotisations requises au titre des régimes de retraite ont incité les intervenants des régimes de retraite à trouver différents moyens d'alléger le provisionnement du déficit de solvabilité.
the large contributions required to be made to pension plans have encouraged pension plan stakeholders to seek solvency funding relief of different forms.
à d'autres mécanismes garantissant un provisionnement adéquat des engagements de retraite.
other mechanisms to ensure adequate funding of pension liabilities.
dans le but de simplifier et d'automatiser le provisionnement du cloud, la gestion de la configuration,
automate cloud provisioning, configuration management,
moins important que celui estimé dans la tarification ou le provisionnement, peut réduire le revenu attendu de la division Vie du Groupe.
lower policyholder lapses than assumed in the pricing or reserving may reduce the expected future income of the Life division.
Ces dernières comprennent un montant de 62 millions de dollars pour le provisionnement de l'assurance maladie après cessation de service,
Miscellaneous costs include a $62 million provision for after-service health insurance,
aux instruments à profil de risque élevé étaient respectées, malgré des niveaux de provisionnement croissants directement liés aux effets de la crise mondiale dans les pays en développement,
high-risk instruments were complied with in spite of growing levels of provisioning, which is directly related to the effects of the global crisis in developing countries,
Compte tenu du montant des charges à payer au titre de l'assurance maladie après la cessation de service, le provisionnement intégral des engagements accumulés par l'ONU ne sera possible
Given the size of the after-service health insurance liabilities, full funding of the accrued liabilities for the United Nations could not be achieved in the short to intermediate term,
développement de produits, provisionnement, embedded value
product development, reserving, embedded value
Le provisionnement de ces dépenses se fait sur la base d'estimations de coûts futurs réalisées par le groupe qui sont,
These provisions are based on estimates of future costs developed by the group taking into account,
de la teneur des notes sur les conventions comptables; du provisionnement des créances irrecouvrables;
accounting policy notes, provision for uncollectable amounts,
les attentes de la BCE en matière de provisionnement du stock des crédits non-performants
the ECB's expectations in terms of provisioning the stock of non-performing loans
Le provisionnement de ces dépenses se fait sur la base d'estimations de coûts futurs réalisées par le groupe qui sont,
These provisions are based on estimates of future costs developed by the group taking into account,
Des améliorations concrètes à cet égard comprennent le provisionnement d'un financement de 250 000 dollars à l'intention du centre d'amitié autochtone de Prince George pour la rénovation de son bâtiment.
Some concrete improvements in this regard include the provision of $250,000 worth of funding to the Prince George Native Friendship Centre for the renovation of its building.
car le taux de provisionnement des prêts improductifs(63%)
as the rate of provisioning for non-performing loans(63%)
niveau de provisionnement des sinistres déclarés
level of provisions for reported claims
reconfirmer l'adresse MAC du périphérique réseau principal pour préparer les hôtes cibles en vue du provisionnement avec vSphere Auto Deploy.
reconfirm the MAC address of the primary network device to prepare the target hosts for provisioning with vSphere Auto Deploy.
Les marchés actions se caractérisent par une volatilité qui engendre un risque significatif pour un assureur soumis par ailleurs à des règles spécifiques en termes de provisionnement(provisions pour dépréciation durable)
Equity markets are characterized by volatility which creates a significant risk for an insurer subject to specific rules in terms of provisions(provisions for long-term depreciation)
En 2007, SCOR a amélioré son provisionnement pour les risques liés à l'amiante
In 2007, SCOR increased its reserves for asbestos-related risks
Results: 190, Time: 0.0884

Top dictionary queries

French - English