que la séparationque la divisionque la dissociation
that DITE
Examples of using
Que la division
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Le Comité a recommandé que la Division de la gestion prépare la mise à niveau du logiciel de suivi des biens durables pour y intégrer un module de calcul des amortissements par. 85.
The Board recommended that Division for Management prepare the upgrading of the non-expendable property monitoring software to include a module to value depreciation para. 85.
Le Comité est convaincu que la Division pourrait aider le Fonds à mener à bien les grandes initiatives en cours,
The AAC also believes that DOS could be of assistance in the Fund's new in-process major business initiatives,
Le Comité recommande que la Division de l'appui aux missions mette en place un mécanisme pour contrôler le respect de la règle qui veut que les missions obtiennent l'agrément du Centre de services mondial avant d'acquérir des biens durables.
The Board recommends that the Department of Field Support establish a mechanism to monitor compliance with the requirement of obtaining clearance from the Global Service Centre by the missions prior to sourcing nonexpendable assets.
Les nombres entiers sont automatiquement convertis en nombres réels dans les expressions où apparaît l'opérateur de division normale(/) afin que la division d'un entier impair par un entier pair produise le résultat intuitivement espéré.
Integers are automatically promoted to reals in expressions that involve the normal division operator(/) so that division of one integer by another produces the intuitively correct result.
Le Comité estime que la Division devrait continuer de jouer un rôle déterminant dans ce processus en donnant son avis sur la qualité du dispositif général de contrôle interne et en faisant des recommandations sur les améliorations
The Committee believes that DOS should continue to play a prominent role with respect to UNFPA restructuring by advising on an ongoing basis whether the overall internal control framework is appropriate
Une attention particulière a également été accordée à l'objectif d'un partenariat pour le développement, que la Division avait concrétisé par le biais de ses nombreux partenariats avec d'autres organisations dans le cadre de l'exécution de son programme.
Also, special attention was given to partnership for development, a concept that DITE had embodied through its numerous partnerships with other organizations in the implementation of its programme.
le SousComité a jugé qu'il ressortait clairement du tableau d'ordre de prépondérance des risques que la division 6.2 l'emportait sur les autres risques.
the precedence of hazards, the Sub-Committee considered that it was quite clear from the precedence of hazard table that Division 6.2 takes precedence over other hazards.
Il estime que la Division devrait continuer à jouer un rôle déterminant dans ce processus en donnant son avis sur la qualité du dispositif général de contrôle interne et en faisant des recommandations sur les améliorations qui
The Committee believes that DOS should continue playing a prominent role with respect to UNFPA restructuring by advising on an ongoing basis whether the overall internal control framework is appropriate
Il importe de souligner que la Division n'assume aucune responsabilité de gestion, dans le sens où,
It should be underscored that DOS does not assume any management responsibilities,
La politique indique que la Division des programmes établit << des liens avec le Groupe des Nations Unies sur les évaluations >> tandis que la communication interne postérieure précise que la Division des programmes représente le FNUAP au Groupe des Nations Unies sur les évaluations.
The policy states the Programme Division"develops links with the United Nations Evaluation Group" while the follow-up internal communication states that DOS"represents UNFPA at UNEG.
toutes deux axées sur les risques, garantissent que la Division se concentre sur les domaines qui présentent les plus grands risques pour l'organisation.
risk-based scoping of each individual audit ensure that DOS focuses on the areas of greatest risk for the organization.
Le 30 janvier 1991, alors que la division franchissait la frontière pour l'attaque principale,
On 30 January 1991 as the division crossed the frontier for the main attack,
des organismes publics autres que la Division des relations entre les sexes sont actifs dans la promotion
agencies other than the Division of Gender Relations were involved in the promotion
étant entendu que la division des marchés en lots doit être effective
subject to the understanding that the division of contracts in lots must be effective
les mandats pourraient se chevaucher étant donné que la Division des services médicaux a aussi la responsabilité <<d'apporter une aide psychologique aux fonctionnaires en ce qui concerne les affectations à des missions, la toxicomanie et la préparation aux situations d'urgence.
the Inspector notes the possible overlapping of mandates as MSD also has the responsibility to"provide psychological assistance in the context of mission assignments, substance abuse and emergency preparedness.
En 1994, conscient que la division de l'exploitation des télécommunications freinait le développement global du secteur des télécommunications en Italie,
In 1994, recognising that the division of telecommunication operations weakened the overall development of the Italian telecommunications industry,
C'est ainsi que la division Surface Technologie a entrepris la construction d'une usine moderne de revêtements pour la STI dans la ville chinoise de Changshu dans le contexte d'une meilleure desserte de marchés prometteurs.
For example, the Surface Technology Division, as part of its efforts to tap into promising markets more effectively, has started building a modern coatings factory for STI in Changshu, China.
Il pense que la division du travail entre les institutions de formation devrait se fonder sur une compréhension profonde
UNDP believes that a division of labour among training institutions should be based on a solid,
Un autre aspect qui vient souligner l'importance des personnels des tribunaux est l'effet potentiellement déterminant que la division des tâches entre personnel d'appui
Another aspect that underscores the importance of court personnel is the potentially overwhelming effect that the division of tasks between support staff and judges can have
Le présent examen triennal conclut que la Division des affaires maritimes
The present triennial review concludes that the Division for Ocean Affairs
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文