Examples of using
Qui font
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Depuis 1990, le pourcentage d'adolescents et d'enfants qui font l'expérience des drogues,
Since 1990, the percentage of juveniles and children who have experiences with drugs,
Extrait de plancton: alimentation naturelle d'oligo-éléments marins qui font la vitalité de deux le derme et l'épiderme.
Plankton extract: natural supply of marine trace elements that give vitality to both the dermis and the cuticle.
le syndicat est confronté à des« employeurs difficiles», qui font peu de cas des droits et des intérêts des travailleurs.
the union is dealing with"difficult employers" who have little regard for workers' rights and interests.
Les programmes qui font collaborer toutes les institutions concernées de manière coordonnée ont généralement plus de chances d'être couronnés de succès.
Programmes that bring together all concerned institutions in a collaborative and coordinated fashion have been shown to have a higher chance of success.
Nous sommes situés au point de départ des rivières de montagne qui font vivre des millions de personnes dans les pays d'Asie centrale.
We are situated at the origin of the mountain rivers that give life to many millions in the countries of Central Asia.
C'est une excellente occasion pour les collectivités de démontrer qu'elles appuient les hommes et les femmes qui font toujours passer les besoins des autres avant les leurs.
This is an excellent opportunity for communities to demonstrate their support for the men and women who have consistently placed the needs of others above their own.
Pourquoi ne pas vous laissez tenter par des produits qui font un pas vers un monde plus respectueux de l'environnement?
Why not let yourself be tempted by products that take a step towards a more environmentally-friendly world?
Chaque jour, nous visons à développer des expériences qui font de l'imaginaire de nos joueurs une réalité, à travers notre médium, le jeu vidéo.
Every day, we aim to develop games that bring the players' imagination to reality through our medium, videogames.
la couleur dorée du tuffeau qui font le charme des villages saumurois.
the golden color of the local limestone that give the villages of Saumur all their charm.
Cette initiative est une excellence occasion de manifester notre soutien aux hommes et aux femmes qui font invariablement passer les besoins des autres avant les leurs.
This is an excellent opportunity for us to demonstrate our support for the men and women who have consistently placed the needs of others above their own.
Par ailleurs ce sont toujours les femmes qui font la plus grande partie du travail non rémunéré.
It is still also women who perform the larger part of unremunerated work.
il a créé des circuits qui font découvrir aux visiteurs ce bout de littoral à travers les traditions locales, comme la pêche.
he created tours that take visitors on a discovery of this tip of the coast through local traditions, like fishing.
Björn continue de nous apprendre à apprécier la beauté des petites choses qui font les grands bonheurs.
Björn continues to teach us to appreciate the beauty of little things that bring a lot of happiness.
ses nombreux restaurants« tapas» qui font la réputation de la ville.
tapas cafes that give Barcelona its reputation.
Des créations qui font de votre brochure, de votre magazine
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文