QUI FONT in English translation

that make
qui font
qui rendent
qui permettent
qui fabriquent
qui donnent
qui ont
qui mettent
qui assurent
qui effectuent
qui composent
who do
qui ne
qui font
qui accomplissent
qui effectuent
à qui dois
qui pratiquent
qui savent
qui réalisent
qui s'adonnent
which are
qui seront
who have
qui ont
qui sont
qui possèdent
qui disposent
that give
qui donnent
qui confèrent
qui offrent
qui accordent
qui permettent
qui font
qui procurent
qui apportent
qui fournissent
qui prodiguent
that bring
qui apportent
qui amènent
qui donnent
qui font
qui permettent
qui mettent
qui rassemblent
qui portent
qui rapprochent
qui réunissent
that take
qui prennent
qui tiennent
qui tienne
qui ont
qui font
qui acceptent
qui emmènent
qui adoptent
cette prise
qui portent
who perform
qui effectuent
qui exercent
qui exécutent
qui accomplissent
qui réalisent
qui s'acquittent
qui font
qui pratiquent
qui se produisent
qui procèdent
that turn
qui transforment
qui tournent
qui font
ce virage
ce tour
qui deviennent
qui recourent
that go
qui vont
qui dépassent
passer ça
qui aillent
qui font
qui sortent
qui accompagnent
qui débordent
qui transcendent
qui y

Examples of using Qui font in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Depuis 1990, le pourcentage d'adolescents et d'enfants qui font l'expérience des drogues,
Since 1990, the percentage of juveniles and children who have experiences with drugs,
Extrait de plancton: alimentation naturelle d'oligo-éléments marins qui font la vitalité de deux le derme et l'épiderme.
Plankton extract: natural supply of marine trace elements that give vitality to both the dermis and the cuticle.
le syndicat est confronté à des« employeurs difficiles», qui font peu de cas des droits et des intérêts des travailleurs.
the union is dealing with"difficult employers" who have little regard for workers' rights and interests.
Les programmes qui font collaborer toutes les institutions concernées de manière coordonnée ont généralement plus de chances d'être couronnés de succès.
Programmes that bring together all concerned institutions in a collaborative and coordinated fashion have been shown to have a higher chance of success.
Nous sommes situés au point de départ des rivières de montagne qui font vivre des millions de personnes dans les pays d'Asie centrale.
We are situated at the origin of the mountain rivers that give life to many millions in the countries of Central Asia.
C'est une excellente occasion pour les collectivités de démontrer qu'elles appuient les hommes et les femmes qui font toujours passer les besoins des autres avant les leurs.
This is an excellent opportunity for communities to demonstrate their support for the men and women who have consistently placed the needs of others above their own.
Pourquoi ne pas vous laissez tenter par des produits qui font un pas vers un monde plus respectueux de l'environnement?
Why not let yourself be tempted by products that take a step towards a more environmentally-friendly world?
Chaque jour, nous visons à développer des expériences qui font de l'imaginaire de nos joueurs une réalité, à travers notre médium, le jeu vidéo.
Every day, we aim to develop games that bring the players' imagination to reality through our medium, videogames.
la couleur dorée du tuffeau qui font le charme des villages saumurois.
the golden color of the local limestone that give the villages of Saumur all their charm.
Cette initiative est une excellence occasion de manifester notre soutien aux hommes et aux femmes qui font invariablement passer les besoins des autres avant les leurs.
This is an excellent opportunity for us to demonstrate our support for the men and women who have consistently placed the needs of others above their own.
Par ailleurs ce sont toujours les femmes qui font la plus grande partie du travail non rémunéré.
It is still also women who perform the larger part of unremunerated work.
il a créé des circuits qui font découvrir aux visiteurs ce bout de littoral à travers les traditions locales, comme la pêche.
he created tours that take visitors on a discovery of this tip of the coast through local traditions, like fishing.
Björn continue de nous apprendre à apprécier la beauté des petites choses qui font les grands bonheurs.
Björn continues to teach us to appreciate the beauty of little things that bring a lot of happiness.
ses nombreux restaurants« tapas» qui font la réputation de la ville.
tapas cafes that give Barcelona its reputation.
Des créations qui font de votre brochure, de votre magazine
And that turn your brochure, magazine
Les prestations pour les personnes qui font un travail domestique non rémunéré
Health-care services for persons who perform unpaid domestic work
De plus, pour éviter des dommages tissulaires, on privilégie les anesthésiques à faible volume qui font effet après 15 à 20 minutes.
In addition, to avoid tissue damage, preference is given to low volume anesthetics that take effect after 15 to 20 minutes.
imprimées en noir et blanc, qui font penser aux scènes rustiques d'impressionnistes tels que Camille Pissarro.
printed in black-and-white, that bring to mind the rustic scenes of the impressionists, like Camille Pissarro.
avec des vrais oiseaux qui volent, et vaches qui font du vrai lait.
real birds that fly. and cows that give real milk.
La tête a été améliorée avec six ampoules LED XM-L2 U2 qui font de la RC40-2016 une vraie lampe de recherche.
The head has been enhanced with six XM-L2 U2 LED lights that turn the RC40-2016 into a real search light.
Results: 3381, Time: 0.0898

Qui font in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English