RECOMMANDATIONS AINSI QUE in English translation

recommendations as well as
recommandation ainsi que
recommendations as
recommandation comme
recommandation telle qu'
recommandation en tant qu'

Examples of using Recommandations ainsi que in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
appuyant et faisant appliquer des recommandations ainsi que des accords, conventions
other legally binding instruments as well as recommendations; and(b)
ayant examiné son rapport et ses recommandations ainsi que les réponses fournies par les Parties,
having considered its report and recommendations, as well as the replies given by Parties,
Le Comité espère recevoir des renseignements sur la mise en application de ces recommandations, ainsi que sur celle des recommandations auxquelles donnera lieu la présente discussion.
The Committee hoped to receive information on the implementation of those recommendations, as well as the recommendations that would arise from the current discussion.
Diffusion de renseignements sur le r le du Comit externe et sur ses conclusions et recommandations, ainsi que sur les principes juridiques pertinents.
Dissemination of information on the role of the Committee and its findings and recommendations, as well as on relevant legal principles.
Le présent rapport contient un résumé des débats tenus lors du Forum social de 2008 et ses conclusions et recommandations, ainsi que les thèmes envisagés pour le Forum social de 2009.
The present report contains a summary of discussions held at the 2008 Social Forum and its conclusions and recommendations, as well as possible themes for the 2009 Social Forum.
Les ONG devraient informer le public des nouvelles résolutions et recommandations, ainsi que de toute autre information pertinente.
NGOs should inform the public of new resolutions and recommendations, as well as new special procedures mandates and other news.
Le texte de la recommandation ainsi que les justifications du Comité figurent à l'Annexe IV au présent rapport.
The text of that recommendation and the rationale of the Committee are contained in annex IV to the present report.
La délégation norvégienne appuie cette recommandation, ainsi que celle concernant les barèmes révisés des contributions.
His delegation supported that recommendation, as well as the recommendation on the revised staff assessment scale.
Il a noté qu'elle avait accepté sa recommandation, ainsi que bien d'autres,
Belarus noted that Cuba had accepted its recommendation, as well as many others,
Hüseynov a émis une ferme objection à l'adoption de la recommandation ainsi qu'à la procédure appliquée pour son adoption.
Mr. Hüseynov raised a strong objection to the adoption of the recommendation, as well as the procedure applied in its adoption.
les individus qui pourraient avoir besoin d'une attention particuliere et faire des recommandations, ainsi que suivre la mise en œuvre des programmes d'assistance du HCR sont mes principales responsabilités", explique Abdifatah.
individuals who may need special attention or arrangements, and making recommendations, as well as monitoring implementation of UNHCR assistance programmes are my main responsibilities", explains Abdifatah.
Ces recommandations, ainsi que celles ayant trait au maintien des statuts déjà reconnus indemnes de PPC dans le cadre de la reconfirmation annuelle,
These recommendations, as well as those related to the maintenance of already recognised CSF free status via compliance with annual reconfirmation,
Il comporte l'ensemble des procédures d'intervention et des recommandations, ainsi que des listes à jour des personnes à joindre en cas de sinistre et des fournisseurs
It includes the list of emergency procedures and recommendations, as well as updated lists of resource people to contact when the crisis arises,
la deuxième version des recommandations, ainsi que les bonnes pratiques
the second draft of the recommendations, as well as good practices
l'autonomie nécessaires pour adopter certaines décisions et recommandations, ainsi que pour prendre des initiatives pour lesquelles il n'a pas besoin de demander préalablement son approbation à l'Assemblée générale.
autonomy to adopt certain decisions and recommendations, as well as to take initiatives, for which it did not require advance approval from the General Assembly.
Ces rapports contiendront des renseignements sur l'application de ses recommandations, ainsi que sur les faits nouveaux pertinents survenus dans les pays concernés au sujet des questions examinées.
Such reports would include information on the implementation of the Special Rapporteur's recommendations, as well as new developments in the countries concerned in connection with the issues studied.
a invité les représentants locaux à intégrer ses recommandations, ainsi que le droit à la ville,
invited states representatives to integrate its recommendations, as well as the right to the city,
Ces recommandations, ainsi que la consultation des parties prenantes,
These recommendations, as well as stakeholder consultations,
Il fallait également engager un dialogue constructif sur la suite donnée aux recommandations, ainsi qu'une collaboration extérieure associée à des efforts internes pour étayer les mesures visant à améliorer la situation en matière de droits de l'homme dans l'État concerné.
There should also be constructive dialogue on the follow-up to the recommendations, as well as external collaboration coupled with internal efforts to strengthen measures in order to improve the human rights situation in the State concerned.
Le BIOPAMA cherchera à soutenir la mise en œuvre de ces recommandations, ainsi que plusieurs autres approches innovantes, y compris: Atteindre les objectifs de la conservation;
BIOPAMA will work to support implementation of these recommendations, as well as several of the other innovative approaches including Achieving Conservation Goals,
Results: 41, Time: 0.0437

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English