REJOINDRA in English translation

will join
rejoindra
se joindront
s'associera
intégrerez
participera
will meet
se réunira
rencontrerez
retrouve
rejoins
répondra
verrai
satisfera
respectera
would join
rejoindrait
se joindrait
s'associera
se rallieront
will reach
atteindra
arriverez
rejoindrez
parviendra
touchera
accéderez
is gonna meet
will rejoin
rejoindra
réintégreront
reviendrai
se joindra
went on to join
shall join
rejoindrons
se joindront
adhèrent

Examples of using Rejoindra in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Un vieil ami nous y rejoindra.
An old friend will meet us there.
prepare ton sac, Papa nous rejoindra plus tard.
get your bag. Dad will meet us there later.
Dubenko vous y rejoindra.
Dr. Dubenko will meet you there.
On vous rejoindra.
We will meet you there.
Prenez votre peuple, on vous rejoindra sous peu.
Take your people. We will meet you in a little while. Everyone.
Maman nous rejoindra plus tard, ok?
Mommy is gonna meet us later, okay?
Le reste de l'équipe nous y rejoindra.
The rest of the team is gonna meet us there.
Il nous rejoindra au poste pour la séance d'identification.
He can join us for the lineup you're gonna be in at the station.
Il nous rejoindra là bas.
He's gonna join us there.
Le reste nous rejoindra quand ils auront les ordres de Copenhague.
The rest will have to join us when they hear from Copenhagen.
Pierre Moerlen les rejoindra pour leur tournée européenne en 2002.
Moerlen joined them for their 2002 European tour.
Plus tard, elle rejoindra l'équipe de Gaia,
She later joins the staff at Gaia,
Plus tard, Azusa rejoindra le groupe en tant que seconde guitariste.
Velasco later rejoined the band as guitarist.
Le marketing numérique rejoindra certainement, quant à lui, une audience plus jeune.
Digital marketing will allow you to reach a younger audience.
Nous rejoindra la prochaine fois.
She will join us next time.
Cromer rejoindra son équipe à Mirabel au cours des prochaines semaines.
Mr. Cromer will be joining his team in Mirabel in the coming weeks.
Il rejoindra les élus.
He will walk with the chosen.
Déclinez, et votre fille vous rejoindra dans les complots de la famille Grayson.
Decline, and your daughter will be joining you in the Grayson family plot.
On verra quelle équipe elle rejoindra une fois qu'elle aura lu ça.
We will see whose team she joins after she reads these.
Il nous rejoindra plus tard.
He will follow us later.
Results: 550, Time: 0.0813

Top dictionary queries

French - English