REJOINDRAS in English translation

will join
rejoindra
se joindront
s'associera
intégrerez
participera
reach
atteindre
portée
rejoindre
parvenir
arriver
toucher
accéder
rayonnement
contacter
will meet
se réunira
rencontrerez
retrouve
rejoins
répondra
verrai
satisfera
respectera

Examples of using Rejoindras in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Quand ces hommes brûlent… J'espère que tu nous rejoindras.
When these men burn… you will, I hope, join us.
Tu rejoindras les ancêtres du quartier Français,
You will join the ancestors of the French quarter,
Simple… et toi… tu me rejoindras dans le gymnase après les cours,
Simple. And you… you're gonna meet me in the gym after school,
et après, tu nous rejoindras pour un verre.
and afterwards, you will join us for a drink.
Je présume que tu ne rejoindras pas le comité d'organisation cette année 163 00:07:38,500-- 00:07:40,216 Hmm, laisse moi réfléchir.
So I take it you won't be joining us for social committee this year.
Dis-le encore une fois, et tu la rejoindras dans son exil!
You ever say anything like that again, and I swear you will join her in exile forever!
Dès que tu auras parlé à Vega, tu me rejoindras au bal et me donneras ses instructions.
As soon as you talk to Vega, you're gonna meet me at the ball and give me her instructions.
Depuis l'Alexanderplatz, tu rejoindras aisément ton lieu d'hébergement,
From here you reach your accommodation, your university
Oui… et tu me rejoindras à seize heures, à l'héliport de Wall Street,
Yes, and you will meet me at four o'clock at the Wall Street heliport,
J'atteindrais l'aéroport dans deux heures avec les passeports tu rejoindras l'aéroport aussi, avec l'argent.
I will reach the airport in two hours with the passport… you reach the airport too with the money.
Quand tu rejoindras Daniel sur la route de l'esprit,
Once you have joined Daniel on the spirit road,
Tu diras à Perséphone que tu as tenu ton serment, quand tu la rejoindras chez Hadès.
Then be sure to tell Persephone that you kept that oath, when you join her in Hades.
Ton petit club diversifié peut récupérer son trophée des Nationales quand tu rejoindras les Warblers.
Your little diversity club can have its Nationals trophy back when you rejoin the Warblers.
Si tes amis sont en danger, tu les rejoindras plus vite si je t'y conduis.
If your friends really are in danger, Then the fastest way for you to reach them is for me to take you.
il a été annoncé que Rich Fownes rejoindras le groupe au poste de bassiste.
it was originally announced that Rich Fownes would be joining the live-band on bass guitar.
Lewis rejoint les Texans de Houston le 25 octobre 2010.
Lewis signed with the Houston Texans on October 25, 2010.
Je vais rejoindre mes enfants… chez moi…
I'm going back to my children… to my home…
Nous devons rejoindre les prairies avant les premières neiges.
We must be back on the grasslands by the first snow.
Vous rejoignez l'équipe de Laurent qui vous briefe sur votre séjour.
You meet Laurent's team who will brief you on your trip.
Morgan et toi, rejoignez Prentiss et le SWAT sur place.
You and morgan meet prentiss and s. W.A.T. On site.
Results: 53, Time: 0.0625

Top dictionary queries

French - English