RENFORTS in English translation

reinforcements
renforcement
renfort
renforcer
armature
backup
sauvegarde
renfort
secours
appoint
pour sauvegarder
back-up
de recul
sauvegarde
secours
soutien
appui
anti-extrusion
auxiliaire
de relève
de rechange
renforts
support
soutien
appui
soutenir
appuyer
aide
assistance
faveur
concours
aider
accompagnement
reinforced
renforcer
consolider
renforcement
conforter
accentuer
help
aider
contribuer
permettre
secours
concours
faciliter
de l'aide
additional
supplémentaire
additionnel
complément
complémentaire
plus
davantage
autre
surcroît
nouveau
braces
corset
renfort
orthèse
doublé
attelle
support
entretoise
préparez
accrochez
appareil
surge
surtension
poussée
montée
flambée
hausse
vague
augmentation
afflux
recrudescence
envolée
reinforcement
renforcement
renfort
renforcer
armature
back up
de recul
sauvegarde
secours
soutien
appui
anti-extrusion
auxiliaire
de relève
de rechange
renforts
reinforcing
renforcer
consolider
renforcement
conforter
accentuer
bracing
corset
renfort
orthèse
doublé
attelle
support
entretoise
préparez
accrochez
appareil
backups
sauvegarde
renfort
secours
appoint
pour sauvegarder
supports
soutien
appui
soutenir
appuyer
aide
assistance
faveur
concours
aider
accompagnement

Examples of using Renforts in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Je peux vous aider à l'affronter, mais vous aurez quand même besoin de renforts.
I can help you confront him, but you will need help.
Construction Panneau MDF 22 mm avec renforts internes.
Construction 22mm MDF panels with internal braces.
On ne va pas là-dedans sans renforts.
We're not going in there without back-up.
Si ce mec appelle des renforts on va avoir des problèmes.
If that guy called for back up, we're in trouble.
Il aimait ses renforts et savait que je haïssais cette chanson.
He loved his backups, and he knew that I hated this song.
Ils peuvent également utiliser leur arme pour donner l'alerte ou appeler des renforts.
Weapons may also be used to sound an alarm or to summon help.
Construction Panneaux 19 mm MDF avec renforts internes.
Construction 19mm MDF panels with internal braces.
Je t'envoie des renforts.
I will send back-up.
Appelez des renforts avant que la nuit tombe.
Call for back up before night fall.
Réalisé en tôle d'épaisseur adaptée avec des renforts latéraux.
Made of properly thick steel sheet with side supports.
Ce sont nos renforts qui viennent de nous dépasser?
Did our backups just drive right by us?
Il n'a pas attendu les renforts.
He didn't wait for help.
Je demande des renforts immédiats.
Requesting immediate back up.
Réalisé en tôle avec des renforts latéraux.
Made of properly thick steel sheet with side supports.
S'il avait rejoint Fort Dayton, les renforts seraient déjà là.
If he reached Fort Dayton, help would be here by now.
je vais demander des renforts.
I'm calling for backups.
Nous devrions appeler des renforts.
We should call for back up.
Dis à Flack de nous y retrouver avec des renforts.
Mac Call Flack. Have him meet us onsite with backups.
Seigneur, est-ce les renforts que vous attendiez?
Sir, is it the help you have been waiting for?
Il faut des renforts immédiatement.
We need back up immediately.
Results: 2983, Time: 0.085

Top dictionary queries

French - English