RISQUE D'ABUS in English translation

risk of abuse
risque d'abus
risque de maltraitance
risque de mauvais traitements
risques de violences
risque de traitement abusif
potential for abuse
risque d'abus
potentiel d'abus
possibilités d' abus
risk of misuse
risque de mauvaise utilisation
risque d'utilisation abusive
risque d'abus
risques de détournement
risque d'utilisation frauduleuse
risque d'usage abusif
risque d'un mauvais usage
risque de mésusage
potential for the misuse

Examples of using Risque d'abus in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
cette crainte a déjà été signalée par la référence, au paragraphe 35, au risque d'abus et de subjectivité dans la sélection des fournisseurs.
said that the concern was already flagged by the reference in paragraph 35 to the risk of abuse and subjectivity in the selection of suppliers.
de l'évaluation du risque d'abus et de la toxicomanie, ayant publié plus de 650 articles sur ces sujets.
pharmacogenetics, abuse liability assessment, and substance abuse, having published more than 650 papers.
car cela réduirait le risque d'abus si les raisons justifiant qu'une réserve soit qualifiée de contraire à l'objet
thereby reducing the risk of abuse if the reasons listed in them for characterizing a reservation as contrary to the object and purpose of a
Toutefois, afin de réduire le risque d'abus qu'entraînerait un changement de la méthode de sélection,
However, in order to reduce the risk of abuse in changing the selection method,
en raison du risque d'abus auquel pourraient donner lieu des poursuites et des conséquences pour l'indépendance de la justice.
in light of the potential for abuse through prosecutions, and the consequences for judicial independence.
sur les procédures d'accès à un avocat et sur les règles de la vie en prison, pour les aider à s'adapter et limiter le risque d'abus.
on the rules of prison life are essential for helping prisoners to adjust and for reducing the risk of abuse.
d'un programme visant à réduire le risque d'abus à l'encontre des enfants et des jeunes avec autisme,
the development of a programme to reduce the risk of abuse for children and young people with autism
à améliorer l'accès pour les patients et à réduire le risque d'abus du système.
improve patient access, and reduce the risk of abuse of the system.
des réseaux de sécurité afin d'éviter le risque d'abus ou de corruption.
safety networks to avoid the risk of abuse or corruption.
l'Organisation mondiale de la santé(OMS) s'accordent à dire que c'est un médicament sans risque d'abus.
the World Health Organization(WHO) agree that it is a medicine with no risk of abuse.
En réponse, il a été dit que le mécanisme prévu au paragraphe 4 favoriserait la confiance dans l'arbitrage, que le risque d'abus était contrecarré par le fait que l'examen était sans incidence sur les décisions contenues dans la sentence,
In response, it was said that the review mechanism included in paragraph 4 would promote confidence in arbitration, that the risk of abuse was countered by the fact that the review did not affect any determination in the award,
IV qui sont composées de telle manière qu'elles ne présentent qu'un risque d'abus nul ou négligeable et dont la substance ne peut être récupérée en quantité pouvant donner lieu à des abus par des moyens facilement applicables, peuvent être exemptées de certaines des mesures de contrôle énoncées à la présente loi par un arrêté du Ministre de la Santé.
III or IV that are compounded in such a way as to present no, or a negligible, risk of abuse and from which the substance cannot be recovered by readily applicable means in a quantity liable to abuse may be exempt from certain of the control measures stated in the present law by order of the Minister of Health.
leur confier de tels biens accroît le risque d'abus et de pertes pour ONU-Habitat,
entrusting them with such assets increased the risk of misuse and loss to UN-Habitat,
Cependant, cette méthode se limite aux négociations consécutives dans la Loi type afin d'éviter le risque d'abus qui pourrait exister s'il y avait des négociations concomitantes, ces dernières n'étant prévues que dans les circonstances limitées où les négociations avec appel à la concurrence sont autorisées en vertu
However, this method has been restricted to consecutive negotiations in the Model Law in order to avoid the risk of abuse that may arise in concurrent negotiations which are provided for only in the limited circumstances in which competitive negotiations are available under article 51 see,
ou à en élaborer, pour appuyer l'adoption de mesures destinées à renforcer la confiance du public dans les services de détection et de répression et à limiter le risque d'abus de pouvoir et la perte d'efficacité qui en découle dans la lutte contre le trafic illicite de drogues
develop national anti-corruption policies to support the adoption of measures that build the confidence of the public in their law enforcement authorities and limit the potential for the misuse of their powers and the subsequent loss of effectiveness in combating drug trafficking
la disponibilité de ceux-ci soient assurés et le détournement et le risque d'abus prévenus.
availability of opioid analgesics and prevent diversion and the risk of abuse.
ou à en élaborer, pour appuyer l'adoption de mesures destinées à renforcer la confiance du public dans les services de détection et de répression et à limiter le risque d'abus de pouvoir et la perte d'efficacité qui en découle dans la lutte contre le trafic illicite de drogues
develop national anti-corruption policies to support the adoption of measures that build the confidence of the public in their law enforcement authorities and limit the potential for the misuse of their powers and the subsequent loss of effectiveness in combating drug trafficking
le chômage et le risque d'abus et de problèmes psychosociaux.
unemployment and risk of abuse and psychosocial problems.
verticale du pouvoir sur le marché et à un risque d'abus de position dominante, et elle a donc fait en sorte que le processus s'arrête là.
vertical concentration of market power and the likely abuse of dominance, and accordingly stopped the process from going further.
L'inconvénient est qu'il peut y avoir un risque d'abus de la part du créancier garanti
The disadvantage is that there may be a risk of abuse by the secured creditor in cases where:(a)
Results: 90, Time: 0.1029

Risque d'abus in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English