ROBINETS in English translation

faucets
robinet
mitigeur
robinetterie
valves
vanne
soupape
robinet
clapet
valvule
taps
robinet
exploiter
puiser
tape
taraud
touchez
appuyez sur
tapez
sélectionnez
pointez
cocks
bite
queue
robinet
coq
pénis
armer
teub
bitte
spigots
robinet
pivot
manchon sur la face
chantepleure
embout
à emboîtement
stopcocks
robinet
clé
water
eau
aquatique
hydrique
nautique
hydraulique
valve
vanne
soupape
robinet
clapet
valvule
faucet
robinet
mitigeur
robinetterie
tap
robinet
exploiter
puiser
tape
taraud
touchez
appuyez sur
tapez
sélectionnez
pointez

Examples of using Robinets in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Resserez les tuyaux aux robinets et éteignez l'eau après chaque utilisation.
Tighten hoses at the faucets and turn the water off after each use.
Ouvrir lentement les robinets d'eau pour v6rifier qu'il n'y a pas de fuite.
Slowly turn on water faucets to check for leaks.
Réglage des robinets Placez les boutons de commande sur la position minimum.
Adjustment of the taps Set the control knobs to minimum.
Pour réparer ces robinets? Il traîne toujours ce Rabie.
To fix the faucets and such, that Am Rabie is so slow.
L'eau déchargée des robinets est d'aspect laiteux ou chargée d'air.
Air or milky water discharge from faucets.
Changement des joints de robinets, rebouchage des trous dans les murs….
Changing the seals on the faucets, filling the holes in the walls.
Des toilettes et des robinets sont situés à proximité.
Washroom facilities and water taps are located nearby.
Les robinets papillons à bride intermédiaire sont utilisés essentiellement en mode"ouvert-fermé" dans des installations.
Wafer shut-off valves are predominantly used in OPEN-CLOSED operation in systems.
Des robinets et des toilettes à chasse d'eau se trouvent à proximité.
Water tap and flush toilets are close by.
À la sortie des robinets de distribution, l'eau peut être brûlante.
The water flowing out of the taps may be very hot.
Nous avons arrangé les robinets, vérifié les coussins.
We turned in the faucets, checked the cushions.
Rien ne sort des robinets, Et pourtant la cave est totalement innondée.
Nothing comes out of the faucets, and yet somehow the basement is flooded.
Emporte-pièces pour robinets avec roulement à billes.
Hole cutters for water taps with ball bearing.
Ajout d'un aérateur aux robinets.
Installing aerators on water taps.
Il faut utiliser des métaux ductiles pour la construction des robinets ou des accessoires.
Ductile metals should be used in the construction of valves or accessories.
Les tuyaux d'eau sont raccordés aux robinets munis de rondelles et de tamis.
Water hoses are connected to the faucets with inlet screens and washers.
Retirez les boutons de commande des robinets.
Remove the control knobs from the taps.
Assurez-vous que les robinets sont entièrement ouverts.
Make sure that the water taps are open fully.
Fermez complètement les deux robinets.
Turn off both water taps completely.
Le bloc sanitaire et les robinets sont à proximité.
The comfort station and water taps are located nearby.
Results: 1859, Time: 0.0839

Top dictionary queries

French - English