break up with
rompre avec
rupture avec
casser avec
un break avec
me séparer de
la séparation avec
rompts avec broke up with
rompre avec
rupture avec
casser avec
un break avec
me séparer de
la séparation avec
rompts avec breaking up with
rompre avec
rupture avec
casser avec
un break avec
me séparer de
la séparation avec
rompts avec broken up with
rompre avec
rupture avec
casser avec
un break avec
me séparer de
la séparation avec
rompts avec split up with
ai rompu avec
s'est séparé de
cassé avec away with
partir avec
à
disparaître avec
de suite avec
la fuite avec
impunément
au loin avec
de distance avec
s'éloigner avec
à l'écart avec
Je venais de rompre avec ma petite amie. You see, I would broken up with my regular girlfriend and. Il doit rompre avec vous. He has to break it off with you. Now you will break it off with him? Elle vient de rompre avec Grande, et maintenant elle veut vous ravoir! She broke it off with Grande, and now she wants you back! Pourquoi rompre avec la tradition à cause d'un accident de téléportation? Why break with tradition just because of a little transporter accident?
Le continent doit ainsi rompre avec le passé et rechercher les ressources intérieures. Therefore, the continent must break with the past and look within. Je devrais rompre avec elle. Should be breaking up with her. Comment rompre avec un homme? How do you break up with a guy? You're breaking up with me?! Comment rompre avec une fille? How do you break up with a girl? Tu devrais rompre avec Josh. You should break it off with Josh. Mais nous devons avant tout rompre avec notre arrogance et notre cupidité. But we should above all break with our arrogance and our greed. Gene, si tu dois rompre avec moi, fais le. Gene, if you're gonna break up with me, break up with me. Comment rompre avec une femme qui porte des sous-vêtements comme ça? HOW DO YOU BREAK UP WITH A WOMAN WHO WEARS UNDERWEAR LIKE THIS? Rompre avec ta copine ou quoi?Are you gonna break up with your girlfriend or what?Je sais pas. Rompre avec Joey? How about you break up with Joey? Je ne sais pas comment rompre avec Roy. I'm living with Roy, and I don't know how to break it off with him. J'ai pigé, je vais rompre avec Tina. You have made your point. I will break it off with Tina. J'ai rencontré quelqu'un d'autre et je veux rompre avec toi. I have met someone else, and I'm breaking up with you. Bon, faut que j'aille rompre avec Cindy Sanders. Well, i'm gonna break up with cindy sanders.
Display more examples
Results: 735 ,
Time: 0.0727