SENS DE LA MODE in English translation

Examples of using Sens de la mode in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
l'Européenne, généralement connus pour leur sens de la mode, Elle le sera.
typically known for their sense of fashion and on that note, they will be.
soulignant qu'il ne porte jamais de fedora, et dit que son sens de la mode n'a rien à voir avec l'archéologue fictif.
pointing out that he never wears a fedora(Indiana Jones' trademark hat), and his fashion sense has nothing to do with the fictional archaeologist.
plus particulièrement mon Ardèche, de notre sens de la mode, qui est pris très au sérieux ici,
especially my Ardèche, of our fashion sense, what they take really seriously here,
Elle commente aussi le sens de la mode de Gaga et son style de costumes en ajoutant,« En une heure, Gaga a su prouver qu'elle est une célébrité en chantant tous ses succès, en affichant ses influences qui vont de Motown à la pop des années 1980 et en exhibant son osé sens de la mode avec différents costumes,
She also commented on Gaga's fashion sense and style in her costumes by saying,"In an hour, Gaga proved her star power by packing in all her hits, displaying influences that ranged from Motown to 80s pop, and exhibiting a fearless fashion sense in several costume changes,
Elle a un grand sens de la mode, et si j'arrive à trouver un moyen de la faire venir ici,
She has a great sense of fashion, and if I can somehow find a way to get her to come out here,
Bon sens de la mode.
Good fashion sense.
Ton sens de la mode.
Your fashion sense.
Aucun sens de la mode.
Bad fashion sense.
Douter de mon sens de la mode!
You had me doubting my fashion sense!
Et ton fabuleux sens de la mode.
And your fabulous fashion sense.
Cette fille a un sens de la mode étrange.
That girls sure has a strange sense of fashion.
Je n'ai aucun sens de la mode!
I have zero fashion sense.
Avez-vous un sens de la mode et du style?
Do you have a sense of style and fashion?
Je vois que ton sens de la mode a progressé.
I see your fashion sense took a jump.
La conduite de Jay est pire que son sens de la mode.
Jay's driving is worse than his fashion sense.
Elle… a… le pire sens de la mode qui puisse exister.
She's… has… the worst fashion sense ever.
Bien, ce n'est certainement pas pour son sens de la mode.
Well, it's certainly not for her fashion sense.
Pourquoi je ne me fie pas à mon sens de la mode?
Why I do not trust my fashion sense?
Le prochain revient à celle qui à le meilleur sens de la mode.
The next award goes to the person with the best fashion sense. And winner is.
Elle a été remarquée par les médias pour son sens de la mode.
She has received attention in African media outlets for her fashion sense.
Results: 818, Time: 0.0491

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English