SERVI AVEC in English translation

served with
servir avec
accompagner
service avec
déguster avec
garnished with
garnir de
décorer avec
parsemer de
saupoudrez de

Examples of using Servi avec in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La journée commence avec du thé à la menthe et du hacha- un muffin anglais entre un pain plat et une crêpe- servi avec diverses confitures et trempettes comme l'amlou, qui est faite à partir d'huile d'argan, d'amandes grillées et de miel.
The day starts with mint tea and hacha-- an English muffin-like cross between a flatbread and a pancake-- served with various jams and dips like amlou, which is made from argan oil, toasted almonds, and honey.
goûtez le« Mamertino» blanc, servi avec des amuse-gueules de fruits de mer,
sample the"Mamertino" white, served with seafood appetizers,with meat sauce and red meat.">
le« pintxo», servi avec un verre -généralement un vin maison
the"pintxo", served with a drink-usually a house wine
Il a servi avec distinction pendant deux présidences démocratiques:
He has served with distinction during two Democratic presidencies:
vous serez servi avec les moteurs SKYACTIV‑G ultra efficaces de 2,0 L
you will be served with the highly efficient SKYACTIV G 2.0 L
c'est servi avec le sourire jusqu'aux oreilles,
that is served with the grine from ear to ear,
mettez-les dans une température de four de 350 degrés Fahrenheit pendant environ 15 minutes, servi avec une sauce, la coriandre hachée et la menthe.
put them in an oven temperature of 350 degrees Fahrenheit for about 15 minutes, served with sauce, chopped coriander and mint.
à l'avocat de l'Axarquia qui est servi avec des craquelins croustillants sans gluten.
Axarquia avocado which is served with crispy gluten-free crackers.
un feuilleté de fromage de chèvre chaud et amandes servi avec une salade je sais que Lyd aurait adoré.
a pastry of warm goat cheese and almonds served with a salad I know that Lyd would have loved.
frit et servi avec du"ricotta" sucré.
with chickpeas,"risotto" with mushrooms, fried dried salted cod, and the so-called"Sfinci",">sweets fried and served with sweet"ricotta.
et est servi avec hummus, tzatziki,
and is served with hummus, tzatziki,
à la confiture gratuitement des sandwichs faits avec du pain frais et servi avec du lait et du chocolat chaud,
jelly sandwiches made with fresh bread, and served with milk and hot cocoa,
J'ai mangé beaucoup de curry, mais celui qui se démarque était du restaurant Lords à Negombo, le J'ai commandé le curry chili crab- cuit épicé- qui est servi avec chutney tomate,
I ordered the chili crab curry-- cooked spicy-- which is served alongside tomato chutney,
élevé en plein air, de la vallée d'Hudson sur purée de courges musquées, servi avec pâtissons au jus d'orange sanguine,
we are offering a Hudson Valley free-range duck over a butternut-squash purée and that is served with patty pan squash
seins nettoyer tout en conservant la peau individuellement servi avec une garniture de mini Bruxelles sautés avec oignons
breasts clean while retaining the skin individually served with a garnish of mini Brussels sautéed with onions
le Oeufs brouillés au bacon croustillant servi avec une naine rôti pommes de terre
the Scrambled Eggs with Bacon crisp served with a dwarf roasted potatoes
Il servait avec le second maître Dobbs.
He served with Petty Officer Dobbs.
Servir avec un sandwich jambon-fromage
Served with ham and cheese sandwich
A Clayton et Matthews qui servirent avec moi á Cuba.
To the two Rough Riders, Clayton and Matthews, who served with me in Cuba.
Ajoutez le jus de citron et servez avec une cuillère de miel par tasse.
Add the lemon juice and serve with a spoon of honey per cup.
Results: 551, Time: 0.0548

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English