SON ALLOCUTION D'OUVERTURE in English translation

his opening statement
sa déclaration liminaire
son allocution d' ouverture
sa déclaration d' ouverture
son discours d' ouverture
son discours inaugural
his opening address
son allocution d' ouverture
son discours d' ouverture
son discours liminaire
son allocution liminaire
son discours inaugural
son allocution inaugurale
his opening speech
son discours d' ouverture
son allocution d' ouverture
son discours inaugural
son discours d' inauguration
son discours liminaire

Examples of using Son allocution d'ouverture in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le Secrétaire exécutif de la CESAP a déclaré dans son allocution d'ouverture que le séminaire était le premier événement organisé dans le secteur des minéraux par deux commissions régionales, avec pour objet principal l'application du système de classification des Nations Unies aux combustibles solides et aux minéraux.
The Executive Secretary of ESCAP in his opening address stated that this Seminar was the first event in the mineral sector organized by two regional commissions with the main objective of application of the United Nations Framework Classification system for solid fuels and minerals.
Dans son allocution d'ouverture à l'Assemblée générale, le mois dernier, le Secrétaire général a été plus explicite en indiquant que le recours à la force, de façon unilatérale
In his opening statement to the General Assembly last month, the Secretary-General was more explicit in pointing to the unilateral and pre-emptive use of force as a fundamental challenge
Dans son allocution d'ouverture du Symposium de l'OMC sur le commerce et le développement durable,
Director-General Pascal Lamy, in his opening address to the WTO Symposium on Trade
Dans son allocution d'ouverture à la IVe Conférence mondiale sur l'élimination durable du travail des enfants, le Directeur général de l'OIT a pris acte des progrès accomplis au cours des vingt dernières années
In his opening speech to the IV Global Conference on the Sustained Eradication of Child Labour, the ILO Director-General acknowledged the progress achieved in the past 20 years, but warned that there is still a
aux nouvelles orientations présentées par le HautCommissaire dans son allocution d'ouverture.
the new guidelines introduced by the High Commissioner in his opening statement.
Le Fonds UE-Afrique pour les infrastructures a été cité par le président de la Commission européenne, dans son allocution d'ouverture des Journées européennes du développement à Bruxelles le 6 décembre 2010, comme étant un exemple de réussite de la nouvelle politique de l'Union européenne en faveur du développement, fondée notamment sur des modes de financement innovants.
The EU-Africa Infrastructure Trust Fund was quoted by the President of the European Commission in his opening speech to the European Development Days in Brussels on 6 December 2010 as a successful example of the new European Union Development Policy, based notably on innovative ways of financing.
de la Formation du Maroc qui dans son allocution d'ouverture a souligné l'urgence pour les pays africains de combler le fossé qui existe entre l'Afrique
Scientific Research and Training, who, in his opening remark, underscored the urgency for African countries to bridge the existing gap between Africa
Le résultat global de ces efforts a été l'élaboration de ce que le Secrétaire général a appelé dans son allocution d'ouverture de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme en juin 1993"la quintessence des valeurs par lesquelles nous affirmons que nous sommes une seule communauté humaine.
The collective result of these efforts has been the scripting of what the Secretary-General called, in his statement at the opening of the World Conference on Human Rights in June 1993, a"common language of humanity.
les partenaires internationaux ont fait part de leur opposition à la décision, annoncée par le chef d'État de transition dans son allocution d'ouverture de la réunion, d'intégrer 3 500 éléments de l'ex-Séléka dans les nouvelles forces armées du pays.
international partners expressed their opposition to the decision announced by the Head of State of the Transition, in his opening remarks at the meeting of the International Contact Group, to integrate 3,500 ex-Séléka elements in the country's new national armed forces.
S'associant aux hommages rendus par d'autres orateurs aux membres du personnel humanitaire tués dans l'exercice de leurs fonctions, Mme Ahluwalia tient à remercier le Haut Commissaire d'avoir appelé l'attention dans son allocution d'ouverture sur le dévouement du personnel dit local et sur les dangers auxquels il est exposé.
Associating herself with earlier tributes to humanitarian staff killed in the line of duty, she commended the High Commissioner for drawing attention in her opening statement to the commitment of so-called local staff and the dangers to which they were exposed.
Dans son allocution d'ouverture de la Réunion internationale des ONG et du Colloque des ONG d'Europe sur la question de Palestine,
In his opening statement at the United Nations International NGO Meeting/European NGO Symposium on the Question of Palestine,
Le Directeur général de l'UNICEF a commencé son allocution d'ouverture par un hommage aux deux membres du personnel de l'UNICEF ayant perdu la vie à Kaboul,
The Executive Director of UNICEF began his opening statement with a tribute to UNICEF staff members Nasreen Khan and Basra Hassan,
Guy Ryder, dans son allocution d'ouverture à la 3e réunion des ministres du Travail
Guy Ryder, in his opening address at the 3rd BRICS Labour
La table ronde était animée par la Secrétaire exécutive de la CESAP et Secrétaire générale adjointe, qui a souligné dans son allocution d'ouverture que de nombreux pays de la région accusaient encore des disparités malgré la progression économique,
It was moderated by the Executive Secretary of ESCAP, who, in her opening remarks, emphasized the fact that disparities remained despite economic progress in many countries of the region,
La Papouasie-Nouvelle-Guinée a de tout temps entretenu d'étroites relations avec l'ONU, comme l'a déclaré le Ministre des affaires étrangères M. John R. Kaputin dans son allocution d'ouverture du Séminaire, depuis le temps où elle était encore un territoire dépendant jusqu'au moment où elle a été admise à l'ONU en 1975 après son accession à l'indépendance.
Papua New Guinea has had a long and close relationship with the United Nations, as the Minister for Foreign Affairs, Mr. John R. Kaputin, told the Seminar in his opening statement, from the time that the country was still a dependent Territory, and since becoming a member of the United Nations at independence in 1975.
l'affirmait"avec force" dans son allocution d'ouverture- où, notamment,de personne.">
Boutros Boutros-Ghali, in his opening statement, in which, inter alia,
Dans son allocution d'ouverture, à la première séance,
In his opening statement, at the first meeting,
Dans son allocution d'ouverture, M. Kante a souhaité la bienvenue aux représentants
In his opening statement, Mr. Kante welcomed representatives and noted,
Dans son allocution d'ouverture, le professeur Recep Akdağ a rappelé que l'obésité constituait l'un des principaux défis de santé publique du XXIe siècle.
In his opening address, Professor Recep Akdağ set the tone by identifying obesity as one of the major public health challenges of the 21st century.
Dans son allocution d'ouverture, le Ministre a proposé que des ateliers pour la région de l'Asie et du Pacifique soient organisés régulièrement.
In his opening speech, the Minister proposed that workshops for the Asian and Pacific region be organized on a regular basis.
Results: 46, Time: 0.0424

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English