SON SERVICE in English translation

his service
son service
ses fonctions
sa prestation
son dévouement
son administration
his department
son département
son service
son ministère
her shift
son service
son quart
sa garde
son travail
son poste
duty
devoir
service
obligation
tâche
mission
responsabilité
douane
affectation
lieu
droits
his office
son bureau
son cabinet
son office
son poste
son mandat
son service
ses fonctions
sa charge
son ministère
served his
servir son
purger sa
signifier sa
his employ
son emploi
son service
ses employés
his services
son service
ses fonctions
sa prestation
son dévouement
son administration
his serve
servir son
purger sa
signifier sa
his commission
sa commission
son mandat
son service

Examples of using Son service in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Elle s'est barrée, au milieu de son service.
She took off, middle of her shift.
Elle avait fini son service.
She would just finished her shift.
Officier des codes fini son service dans 5 minutes.
Codes officer finishes his shift in 5 minutes.
La dette extérieure et son service demeurent exceptionnellement lourds pour la plupart des PMA.
The external debt stock and its servicing burden remains exceptionally high for most LDCs.
Son service à l'hôpital a essayé de la joindre.
Her department at the hospital have been trying to reach her..
Elle met tout son service en attente pour régler son énorme problème.
She put all her services on hold to fix her giant problem.
Commence son service à bord.
Begins his duties on board.
Il n'a pas pris son service ce soir.
He never showed up for his shift tonight.
Le gamin est sauf et effectue son service, Capitaine.
The kid is safe and working his shift, Captain.
Ne devrait pas le garder à son service.
Shouldn't keep him in its employ.
Il s'avéra que l'homme avait contracté le typhus pendant son service.
It turns out that Mayor Mills contracted typhus himself during his duties.
Je vais voir s'il a commencé son service.
Let me see if he's started his shift.
L'un de ses voyous à son service.
Duke Marino… One of his thugs-for-hire.
Meilleur taux de condamnation de son service.
The best conviction record in her department.
Ok, Richie Betts vient de finir son service.
Okay, Richie Betts had just finished his shift.
Il sort vers 23 heures, après son service.
He leaves around 11 at night, after his shift.
Le Responsable des données décide de l'attribution des droits d'accès dans son service.
The data owners decide on the access rights in their department.
Il avait bénéficié de 15 heures de repos avant de prendre son service.
He had been off duty for 15 hours prior to the start of his shift.
Il veut qu'on le rencontre après son service.
He wants us to meet him after his shift.
Il était sur ces machines quand Gina a pris son service.
He was was on those slots when Gina came on her shift.
Results: 932, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English