SERVICE in English translation

service
prestation
department
département
ministère
service
direction
branch
branche
service
direction
succursale
section
division
filiale
agence
de dérivation
antenne
unit
unité
groupe
appareil
unitaire
service
cellule
bloc
part
module
office
bureau
cabinet
fonction
service
haut-commissariat
poste
hautcommissariat
HCR
duty
devoir
service
obligation
tâche
mission
responsabilité
douane
affectation
lieu
droits
favor
faveur
service
profit
plaisir
favoriser
favorable
privilégier
préfèrent
serve
servir
être
constituer
service
purger
office
fonction
siéger
exercer
serving
servir
être
constituer
service
purger
office
fonction
siéger
exercer
services
prestation
servicing
prestation
serviced
prestation
departments
département
ministère
service
direction

Examples of using Service in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Rendons nous service l'un l'autre, restons hors du chemin de l'autre.
Let's just do each other a favor, stay out of each other's way.
Rends-moi service et dis à mon père que c'est un problème de fille.
Give me a favor and tell my dad that this is a problem child.
Pourquoi ne rendrais-tu pas service au monde et prendre un cour de théâtre,
Why don't you just do the world a favor and take an acting class,
À la fin de leur service, les chauffeurs rentrent aux centres de distribution, où les marchandises(retours, marchandises incomplètes, etc.) sont déchargées et consignées.
At the end of their shift, drivers return to the distribution centres where the goods will be unloaded and registered.
J'étais en avance de dix minutes pour mon service, alors j'ai pensé"et bien, j'ai 20 minutes à perdre.
I was ten minutes early for my shift, so I thought"well, I have 20 minutes to kill.
Si c'est l'un de vos proches qui vous rend service, vérifiez auprès de votre assureur si vous détenez les protections adéquates.
If a friend or a family member is doing you a favour, call your insurer to make sure you have adequate coverage.
Tu sais, mon service est fini dans 20 minutes je pourrais vous raccompagner…
You know, my shift is done in twenty minutes, I could give
Alors rends-nous service et sors de sa courte vie.
So, why don't you do us all a favor, and piss off out of what's left of her life.
C'était la fin de ton service, tu étais fatigué,
It was the end of your shift, you were tired,
une défaillance rénale, tout ça en un service.
a kidney failure all in one shift.
De toute évidence, les historiens de l'avenir considéreront ces deux journées consacrées au dialogue entre les cultures comme un dialogue entrepris de bonne foi au service de la paix.
No one doubts that future historians will consider these two days devoted to dialogue among cultures as a dialogue of good faith in favour of peace.
mais rendez-vous service.
but do yourselves a favor.
rendez vous service et commencez par organiser des entretiens téléphoniques.
do yourself a favour and start organising some phone interviews.
Si vous cherchez votre prochaine opportunité professionnelle, rendez-vous service et parcourez nos offres sur Jumia Jobs.
If you're looking for your next opportunity, do yourself a favour and see what vacancies have been posted on Jumia Jobs.
même suggéré de sortir fêter après son service.
even suggested we go out to celebrate after his shift.
Il était un jeune homme passionné de montagne qui consacra sa brève existence au service des plus pauvres.
When he was young, he was very fond of mountain, and in his short life he spent a lot of energy in favour of poor people.
La taille du tiroir est choisie de telle sorte qu'un service de nuit complet puisse être effectué automatiquement.
The size of the drawers is selected so as to ensure that a full night shift can be worked through fully automatically.
réglementaire contraint, Société Générale poursuit son activité au service des collectivités territoriales.
Societe Generale is continuing to undertake its activity in favour of local authorities.
Le jugement du Tribunal fédéral reconnaissait que l'Internet pouvait être utilisé comme << arme >> au service de mouvements terroristes.
The judgement of the Federal Court recognized that the Internet could be used as a"weapon" in favour of terrorist movements.
rends-nous service et demande ton transfert.
do us both a favor and ask for a transfer.
Results: 241973, Time: 0.1886

Top dictionary queries

French - English