SOUPLES QUE in English translation

flexible than
flexible que
souple que
de souplesse que
de flexibilité que
flexibility than
de flexibilité que
de souplesse que
flexible que
souples que
grande latitude que
de marge de manœuvre que
supple than
souple que

Examples of using Souples que in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
les possibilités offertes aux utilisateurs peuvent être plus efficaces et souples que cela ne serait le cas avec des documents papier.
user options may be more efficient and flexible than would be the case with paper records.
Nous tentons d'être aussi souples que vous, et nous souhaitons vous offrir des services qui répondent à vos besoins personnels
We strive to stay as flexible as you are, and to offer services that meet your personal
Cette peau est beaucoup plus souples que les classiques et bien que visuellement ne pas vu beaucoup de différence,
This skin is much more squishy than the classic and although visually not seen much difference, you will notice
un baume qui rendra vos articulations aussi souples que celles d'un serpent.
a balm to make your aching joints as supple as a serpent's.
nos efforts dans ce domaine doivent être aussi dynamiques et souples que les forces qui modèlent le monde d'aujourd'hui.
our efforts in this area must be as dynamic and flexible as are the forces shaping today's world.
de paiement de l'arrangement sur les crédits à l'exportation de l'OCDE sont plus souples que les directives sur les crédits à l'exportation de l'Union de Berne,
payment of the OECD Ex- port Credit Arrangement are more flexible than the Export Credit Guidelines of the Berne Union,
en offrant des services fondés sur des critères plus souples que les écoles maternelles.
offering services based on criteria envisaging greater flexibility than nursery schools.
les conditions au séjour imposées aux membres de la famille sont un peu plus souples que celles imposées aux membres de la famille d'un primo arrivant dans la mesure où.
the residence conditions imposed on the members of the family are slightly more flexible than those imposed on the members of the family of a new arrival insofar as.
organismes avec l'ONU devraient être aussi souples que possible et adaptés à chaque situation spécifique.
means of their interaction with the United nations should be as flexible as possible and adequate to each specific situation.
celles-ci peuvent être plus souples que celles prévues dans la législation chilienne.
in practice they may be more permissive than the requirements of Chilean legislation.
Plus souple que le modèle Velociprey.
Much softer than the Velociprey model.
Plus confortable et souple que la version classique.
It is more comfortable and softer than the classic version.
C'est tout aussi souple que le reste du bouddhisme.
This is just as squishy as the rest of it.
Je ne suis pas aussi jeune et souple que je l'étais.
I'm not as young and resilient as I was once.
Tu es deux fois plus souple que Catherine Zeta-Jones.
You're twice as limber as C. Zeta-Jones.
C'est plus souple qu'on ne le pense.
It's more sinuous than you may expect.
La formation dans le secteur informel est plus souple que l'EFTP en milieu scolaire qui impose des critères d'admission rigides
Training in the informal sector is more flexible than TVET in schools that imposes rigid admission criteria
HOCON est plus souple que le format JSON(JavaScript Object Notation)
HOCON is more flexible than the JSON(JavaScript Object Notation)
le tissu Kermel est conçu pour être plus doux et souple que les autres.
again Kermel is engineered to be softer and more supple than others.
Partout dans le monde, les conditions financières sont toujours beaucoup plus souples qu'il y a un an,
The financial conditions worldwide are still more flexible than one year ago,
Results: 46, Time: 0.0508

Souples que in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English