SPECTATEURS in English translation

spectators
spectateur
spectacteur
viewers
spectateur
visionneuse
visualiseur
téléspectateur
regardeur
utilisateur
visiteur
visualisateur
visionneur
liseuse
audience
public
auditoire
spectateur
auditeurs
bystanders
passant
spectateur
témoin
ou de tiers
personnes
de proximité
observateur
personne se trouvant à proximité
badaud
people
gens
peuple
population
personne
habitants
individus
citoyens
fans
ventilateur
amateur
éventail
ventilation
adepte
admirateur
supporter
onlookers
spectateur
regardeur
observateur
témoin
badaud
curieux
crowd
foule
public
gens
monde
cohue
spectateurs
filmgoers
spectateurs
cinéphiles
moviegoers
cinéphile
spectateur

Examples of using Spectateurs in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Films français réunissent plus de 100 000 spectateurs à l'étranger.
French films drew more than 100,000 admissions abroad.
Le chemin s'incurve et les spectateurs ne peuvent rien voir.
You see how the path curves? No room for spectators.
impressionnant à regarder pour les spectateurs.
so impressive for the people watching.
Il faut être dynamique pour former la communauté des spectateurs.
You have to be dynamic to forge a community of audiences.
Une connexion WiFi sera également, si possible, à la disposition des spectateurs.
If possible, it should also be available for spectators.
On est des spectateurs.
We're watchers.
Ou des spectateurs.
Or watchers.
Entre-temps, on ne pouvait pas devenir spectateurs.
In the meantime, you couldn't become a spectator.
Vous, les spectateurs.
You people watching.
Les participants sont regroupés et principalement spectateurs.
Participants are grouped together and act mostly as spectators.
Qui voudrait tomber amoureux devant des millions de spectateurs?
I mean, who wants to fall in love with millions of people watching?
Pour d'autres personnes comme les spectateurs, les médias.
Others such as spectators and media representatives.
Les autorités sont censées assurer la protection et les droits des spectateurs et autres citoyens.
The authorities shall ensure the protection and rights of bystanders and other citizens.
Éloignez les spectateurs, les enfants et les animaux domestiques en particulier,
Keep bystanders, especially children and pets,
Changer le comportement des spectateurs, en mettant l'accent sur les règles de comportement du groupe,
Changing the behavior of bystanders, with a focus on group rules of behavior,
Les spectateurs aiment plonger dans des mondes imaginaires,
The people love to dive into imaginative worlds,
les utilisateurs et les spectateurs doivent lire
user and all bystanders must read
entame une tourn e mondiale qui attire plus de 650'000 spectateurs.
Scène de Vie and embarked on a world tour that drew over 650,000 fans.
Tous les visiteurs et spectateurs, en particulier les enfants
All visitors and onlookers, especially children
commentaires des riders, spectateurs et organisateurs, The Streetz LDN fut un succès!
comments from the riders, bystanders, and organizers, The Streetz LDN was a success!
Results: 4894, Time: 0.1011

Top dictionary queries

French - English