SUB in English translation

sub
sous-marin
secondaire
sous-
sous-programme
sous-comité
sous-régionaux
sous-pixels
sous-menu
sous-récipiendaires
de sous-adresse*2
item
point
question
article
élément
objet
rubrique
produit
point de l'ordre du jour

Examples of using Sub in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Avec son amplificateur BASH de 150 W et son woofer performant de 21 cm, Sub Air est plat,
The Sub Air, with its 150W BASH amplifier and its high-performance 81/4″ woofer,
certificat pour un nom de sous-domaine, par exemple sub. test.
request a certificate for a subdomain name such as sub. test.
Cette fonction s'active/désactive à l'aide du bouton situé à gauche du potentiomètre de contrôle Sub Harmonics.
Sub harmonics are switched in/out with the push button below and to the left of the sub harmonics level control.
enfoncez le bouton pour le réglage Sub.
depress this pushbutton to the Sub setting.
Se promener dans le parc de Málaga est un"must": il s agit d un jardin botanique sub tropical de 800 mètres de long parrallèle au port.
A walk through Malaga park is a must: a sub tropical botanical garden 800 metres long paralel to the port.
Cet UUID a la même valeur que la demande sub du jeton d'identité de l'utilisateur.
This UUID has the same value as the sub claim in the user identity token.
la productivité agricoles par l'utilisation de sub.
productivity through the use of tar.
le projet a fondé 33 centres sub provinciaux et couvert plus de 400,
it has set up 33 provincial sub centers and over 400, 000 village serving
Millennium a lancé un certain nombre demodules sub qui inclut Islamic Trade Finance,
Millennium has launched a number of sub modules which includes Islamic Trade Finance,
telles que reprises ci-dessus sub 3.1.2.
as indicated above in item 3.1.2.
Diablo Utopia, Viva Utopia et Sub Utopia EM bénéficient désormais des mêmes finitions que les quatre enceintes colonne de la ligne,
Diablo Utopia, Viva Utopia and Sub Utopia EM now have the same finishes as the four floorstanding speakers from the line,
dont l'évolution moyenne sur l'ensemble du portefeuille sur la période 2010-2012 a été détaillée ci-avant sub 1.1;
calculated property-by-property, with the average evolution for the portfolio as a whole over the period of 2010-2012 previously detailed in item 1.1;
L Association des centres de plongée Costa Brava Sub promouvoir les activités de plongée sur la Costa Brava,
The Association of diving centers Costa Brava Sub promote diving activities in Costa Brava,
La vente progressive à la découpe, au cours des exercices 2010, 2011 et 2012, de différents biens immobiliers(voir ci-après sub 1.2), sous réserve de modification ultérieure;
The gradual unit by unit sale of various real estate properties(see item 1.2 below) in the course of the financial years 2010, 2011 and 2012, subject to later change;
coproduit avec Le LaM et Sub Rosa.
co-produced with the LaM and Sub Rosa.
telles que reprises ci-dessus sub 2.1.2.
as indicated above in item 2.1.2.
le Conseil étant confiant dans l'accélération des plus-values au cours du semestre à venir voir ci-dessus sub 1.1.2.
as the Board is confident of the acceleration of the capital gains in the course of the next half-year see above sub 1.1.2.
dont la rénovation par phases successives se poursuit selon le planning prévu voir ci-dessus sub 1.1.4.
City Gardens in Leuven, of which the phased renovation is developing according to plan see above sub 1.1.4.
droite un égaliseur 27 bandes 1/3 d'octave, et la voie sub un égaliseur 10 bandes 1/3 d'octave.
right channels have a 27-band 1/3rd octave EQ, and the sub channel has a 10-band 1/3rd octave EQ.
En+ par l'entrée dans le périmètre du portefeuille de la première phase de l'immeuble City Gardens à Louvain dont la rénovation a pu être terminée au mois de juillet dernier(voir ci-après sub 3.2);
In+ by the recording in the portfolio of the first phase of the building City Gardens in Leuven, of which the renovation could be completed last July(see hereafter sub 3.2);
Results: 590, Time: 0.0689

Top dictionary queries

French - English