TERRIBLES in English translation

terrible
horrible
affreux
épouvantable
nul
mal
mauvais
atroce
très mal
effroyable
terriblement
dire
catastrophique
dramatique
difficile
cruellement
extrême
grand
désespérément
tragique
urgent
désastreuses
awful
horrible
affreux
terrible
très
atroce
mal
mauvais
vraiment
terriblement
épouvantable
dreadful
terrible
horrible
affreux
épouvantable
effroyable
redoutable
atroce
effrayant
horrible
affreux
terrible
atroce
mal
épouvantable
mauvais
odieux
ignoble
abominable
horreur
horrific
épouvantable
odieux
horrifique
abominable
horribles
terribles
atroces
terrifiantes
effroyables
horrifiants
bad
mauvais
mal
méchant
grave
nul
terrible
pire
vilain
moche
sale
tremendous
formidable
extraordinaire
terrible
énormément
incroyable
beaucoup
très
prodigieux
énormes
considérables
horrendous
horrible
affreux
odieux
monstrueux
épouvantable
terrible
atroces
effroyables
abominables
terrific
formidable
génial
super
fantastique
terrible
magnifique
excellent
merveilleux
incroyable
sensationnel

Examples of using Terribles in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
sont terribles.
Ta retraite ne veut pas dire que des choses terribles vont arriver.
Just because you're retiring doesn't mean bad things ain't gonna happen.
Elles sont terribles.
They're terrific.
Ils n'étaient pas terribles.
They weren't that great.
C'est comme si la plus part du temps les différentes issues sont terribles.
Seems like most of the time all the possible outcomes are bad.
Ils sont terribles.
They're terrific.
Les freins de la voiture n'étaient pas terribles.
The brakes on the car weren't great.
J'ai connu beaucoup de gars bien qui faisaient des trucs terribles.
I have known a lot of pretty good guys that did a lot of bad things.
Mais ces tacos sont terribles.
But these tacos are great.
Il m'arrive des choses terribles de toute facon.
I will take it. Bad things happen to me anyway.
Pendant des années mon père ne parla pas de ses vécus terribles.
For many years my father did not talk about his bad experiences.
Pas terribles.
Not great.
Quand ils essaient, il se passe des choses terribles.
They can't. If they try, bad things happen.
qui n'étaient pas terribles.
tables were not that great.
Je vous ai fait venir pour vous annoncer de terribles nouvelles.
I have brought you here for great tidings.
Beaucoup plus terribles que ce que tu as vu à Alecrim.
Worst than anything you saw in Alecrim.
Une des plus terribles qu'on ait eues.
Over. Yes. It's one of the worst we have had for years.
Vous êtes terribles.
You guys are the worst.
Les puces sont terribles.
Fleas are the worst.
Admirez nos terribles ours, lions
Admire our ferocious bears, lions
Results: 1790, Time: 0.0986

Top dictionary queries

French - English