TESTATEUR in English translation

testator
testateur
testataire
défunt
cujus
bequeather
testateur
défunt
legator
défunt

Examples of using Testateur in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Faut-il considérer le droit du lieu où le testament est exécuté, où le testateur est domicilié, où le testateur est décédé, ou celui du lieu où réside le bénéficiaire?
Should it be the law of the jurisdiction where the will was executed, where the testator was domiciled, where the assets are located, where the testator died, or where the beneficiary is located?
de la résidence habituelle du testateur, soit au moment où il a disposé, soit au moment de son décès, ou.
habitual residence of the testator, either at the time when he made the disposition, or at the time of his death, or.
Elle est égale au tiers des biens du testateur si les enfants ne sont pas plus
It amounts to one third of the property of the testator if the children are not more than four
En l'article 1113 sont par ailleurs énumérés les droits et obligations du testateur liés à sa personne de manière indissoluble, et qui n'entrent pas dans la composition de l'héritage.
Article 1113 lists the rights and responsibilities of the testator that are indissolubly linked with his or her person and do not form part of the inheritance.
Si le testateur décède sans laisser d'instruction, priorité est donnée au père,
If the legatee dies, precedence shall be given to the father,
Le testament est un acte purement personnel et révocable par lequel le testateur dispose, pour le temps où il n'existera plus, de tout ou partie de ses biens.
A will is a purely personal and revocable deed by means of which a person arranges for the disposal of all or some of his property after his death.
À l'article 1113 sont par ailleurs énumérés les droits et obligations du testateur liés indissolublement à sa personne
The Code(art. 1113) lists the rights and responsibilities of the testator that are indissolubly linked with his or her person
Ils ont fait valoir que le respect de la volonté intime du testateur relevait de la vie privée de celui-ci
They maintain that respect of the personal will of the testator is part of his private life
la coutume n'empêchent un testateur de léguer la même part de biens à des veuves
customary restraint on a testator bequeathing the same share of property to widows
Le Registre vise à assurer le respect des dernières volontés du testateur ou du mandant et est un incontournable lorsqu'il s'agit du règlement d'une succession
The goal of the Register is to uphold the last wishes of the testator or mandator, and it is indispensable for liquidating a succession or executing a mandate
Les personnes qui n'étaient pas encore conçues à la date du décès du testateur ou à la date où a été remplie la condition suspensive dont dépendait l'exécution du testament, ne peuvent pas hériter en vertu de celui-ci.
Those who, at the time of the testator's death or of the fulfilment of a suspensive condition on which the disposition depended, were not yet conceived are incapable of receiving by will.
toute personne morale existant au moment de la mort du testateur ou établie en exécution de la véritable intention du testateur telle qu'elle est exprimée dans son testament.
legal persons which existed at the moment of death of the testator, or established in executing the testator's true intent expressed in his will.
sous réserve que le testateur puisse opter entre sa loi nationale
subject to the power of the testator to choose between the law of his nationality
société désignée par testament afin de procéder à l'exécution des volontés du testateur et chargée de distribuer et d'administrer les biens du défunt.
company appointed in the Will to carry out the wishes of the testator and to distribute and administer the property of the deceased.
passifs qui composent l'héritage d'une personne décédée, à la personne survivante que la loi ou le testateur désigne pour la recevoir.
the transfer of the active and">passive rights that make up the inheritance of a dead person to the person who survives and who has been designated to receive it by law or by the testator.
des droits actifs et passifs qui composent l'héritage d'une personne décédée, à la personne survivante que la loi ou le testateur désigne pour la recevoir.
the transfer of the active and">passive rights that form the legacy of a dead person to the survivor who has been designated by the law or by the testator to receive it.
Dons à des mineurs Le testateur doit savoir que s'il léguait des fonds à un mineur,
A testator should know that if funds are left to a minor in the Will,
Sans tous les cas où le testateur, par raison de mariage du descendant,
In any case in which the testator, by reason of the marriage of the descendant,
Si par la contrainte ou la tromperie elle empêche le testateur de faire ou de modifier une disposition testamentaire ou, dans les mêmes conditions, incite le testateur à faire ou à modifier une disposition testamentaire dans le cas où le testateur n'est plus en mesure d'exprimer réellement sa volonté testamentaire;
The person by duress or deceit hinders the bequeather from making or altering a testamentary disposition or in the same manner induces the bequeather to make or alter a testamentary disposition if it is no longer possible for the bequeather to express his or her actual testamentary intention;
n'était pas rattachée à une personne ou à des personnes en particulier: la hereditas jacens(biens sans propriétaire) et la pia causa fondation charitable- ensemble d'actifs réservés par un donateur ou testateur à des fins caritatives.
and pia causa charitable foundation-- a complex of assets set aside by a donor or testator for a charitable purpose.
Results: 168, Time: 0.3417

Top dictionary queries

French - English