TOUTE LA VIE in English translation

whole life
vie entière
vie entiere
toute la durée de vie
de vie complet
d'assurance-vie entière
l'histoire de vie
vie toute entiére
lifetime
vie
durée de vie
vivant
éternité
longévité
viager
cumulatif
all life
toute vie
toute existence
tout ce qui vit
entire life
vie entière
toute la durée de vie
vie complet
vie entiere
vie dans son ensemble
forever
toujours
éternellement
jamais
éternité
à tout jamais
indéfiniment
éternel
vie
définitivement
pour de bon
lifelong
vie
continu
permanent
tout au long de la vie
viagère
tout
long
life-long
vie
continu
permanent
toujours
tout au long de la vie
tout
whole lives
vie entière
vie entiere
toute la durée de vie
de vie complet
d'assurance-vie entière
l'histoire de vie
vie toute entiére
entire lives
vie entière
toute la durée de vie
vie complet
vie entiere
vie dans son ensemble

Examples of using Toute la vie in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
J'aurais aimé te garder dans mes bras toute la vie.
I coulda held you in my arms forever.
Mais les enfants avaient toute la vie devant eux.
But children still had their whole lives ahead of them.
Elle ne restera pas une petite fille toute la vie.
She cannot stay a little girl forever.
Pour toute la vie pas pour une partie.
For their whole lives not to part.
nous courons ensemble toute la vie.
we will run together our whole lives.
Vous et Marius avez… toute la vie devant vous.
You and Marius have your… whole lives ahead of you.
Quelques mois, puis on a toute la vie devant nous.
It's just months, and then we have our whole lives together.
Tu as toute la vie devant toi.
YOU HAVE A WHOLE LIFE AHEAD OF YOU.
Contrat entre confère des droits d'exclusivité pour toute la vie.
Contract between gives exclusive rights for her WHOLE LIFE.
C'est un parcours qui dure toute la vie et ne devrait connaître aucune pause.
It is a pathway that lasts a whole lifetime and should never pause.
L'Eucharistie renferme toute la vie et les enseignements de Jésus.
The Eucharist contains the entire life and teachings of Jesus.
Ces clichés restent pour toute la vie, et sont uniques!
These clichés remain for the whole life, and are unique!
Toute la vie familiale des Kunyi est régie par le système matrilinéaire et patrilocal.
Kapoor's entire family is associated with art and patriotism.
Elle a toute la vie pour être seule.
She has an entire lifetime to be alone.
Toute la vie devant soi, Folles de joie- Festival de Cannes 2016.
A Whole Life Ahead and Like Crazy- Cannes Festival 2016.
Toute la vie de Jésus fut une réponse à sa vocation missionnaire Jn 4,34.
The entire life of Jesus was a response to a missionary vocation Jn 4.
C'est peut-être parce que toute la vie vient de la mer.
Maybe it's because all of life came from the sea.
Toute la vie est,"Non, merci.
All of life is,"No, thank you.
Ben, on a toute la vie devant nous.
Ben, we have a whole life ahead of us.
Avec toute la vie devant elle.
With her life ahead of her..
Results: 648, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English