vue magnifiquevue splendidesuperbe vuetrès belle vue
very beautiful sight
très belle vue
Examples of using
Très belle vue
in French and their translations into English
{-}
Colloquial
Official
Très grande demeure entièrement rénovée située dans une ruelle calme avec l'hiver une très belle vue sur le lac et l'été sur les grands arbres d'un parc.
Very large house completely renovated located in a quiet alley with winter a beautiful view of the lake and summer on the large trees of a park.
Lorsque le ciel est dégagé, on peut avoir une très belle vue du mont Fuji depuis Saiko,
When the sky is clear there is a great view of Mount Fuji from Saiko,
la chambre principale il y a une très belle vue sur la nature intacte qui entoure la propriété
the master bedroom there is a very nice view on the unspoiled nature surrounding the property
Accès et jardin privé clôturé, très belle vue sur le lac depuis le salon,
Access and fenced private garden, beautiful view over the Lake from the living room,
Toutes les pièces ont une très belle vue et un accès direct à la piscine et à la terrasse.
All rooms have wonderful view and directly access to the terrace and pool.
Très belle vue, terrasse et jardin,
Great view, terrace and garden,
Appartement avec très belle vue sur la mer et les plus hautes falaises d'Europe,
Apartment with beautiful view on the sea and the highest cliffs in Europe,
La gare centrale est à seulement 200 mètres et il a une très belle vue sur une ruelle parc avec un petit canal.
The central railway station is just 200 meters away and it has a very nice view on a park lane with a canal.
situé a CHARMOSES sur la route principale avec très belle vue sur les iles du Nord.
situated in CHARMOSES on the main road with beautiful view on the Northern islands.
un accès porche direct et une très belle vue.
direct access to veranda and a very nice view.
terrain de football, très belle vue sur Morat.
small soccer field, great view on Murten.
entourée d'une terrasse en bois avec des chaises longues et une très belle vue.
of 12.5m x 6m, surrounded by a wooden terrace with sunbeds and lovely views.
Du môle on a une très belle vue des tours du Bencés Apátság(Abbaye Bénédictine) de Tihany.
From here there is a fine view of the Benedictine Abbey of Tihany.
La terrasse(15m²) est équipée d'une table& 6 chaises et offre une très belle vue sur Palerme.
The terrace(15m²) is furnished with a table and 6 chairs and offers a beautiful view over Palermo.
toilettes, très belle vue sur Morat.
toilets, great view on Murten.
Très bel appartement au centre, dernier étage, très belle vue sur la station.
Very nice all renovated apartment at the top level of a residence in the heart of Courchevel, very nice view on the resort.
La cuisine de type"Américaine" au superbe design s ouvre entièrement sur le salon et son canapé cosy et vous fait ainsi bénéficier de la très belle vue mer et piscine.
The perfectly designed open plan kitchen overlooks a cozy living room which enjoys lovely views of the sea and pool.
Elle est idéale pour de magnifiques promenades et offre une très belle vue depuis son plus haut point.
It is perfect for beautiful walks and offers a fine view from its highest elevation.
il offre une très belle vue sur la ville, la rivière
providing a very fine view over the town, the river
Un accès par les rochers permet de prendre un peu d'altitude et d'avoir une très belle vue sur l'ensemble de la langue glacière.
An access by the rocks allows you to take a little altitude and to have a very nice view on the whole of the ice tongue.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文