TRAVAILLER in English translation

work
travail
œuvre
boulot
tâche
action
marcher
ouvrage
activités
fonctionnent
working
travail
œuvre
boulot
tâche
action
marcher
ouvrage
activités
fonctionnent
worked
travail
œuvre
boulot
tâche
action
marcher
ouvrage
activités
fonctionnent
works
travail
œuvre
boulot
tâche
action
marcher
ouvrage
activités
fonctionnent

Examples of using Travailler in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Début 2015, ils annoncent travailler sur leur troisième album.
In late 2015 the band also announced that they were working on writing their third album.
Votre coéquipier vous suspectait de travailler avec Halligan.
Your partner suspected you were working with Halligan.
On soupçonne le gouvernement chinois de travailler sur un projet de portail.
We have suspected that the Chinese government was working on a doorway to the imagination.
Comme je suis ici, je ne peux pas travailler à Rangoon pour vous.
Since I'm here I cannot do the Rangoon job for you.
cela correspond à ma façon de travailler.
which speaks to the way I work.
Et si ça vous barbe de venir travailler, dites-le-moi.
And if you don't feel like coming in to work, let me know.
je dois aller travailler.
I have to go into work.
c'est tout ce qu'un acteur peut travailler.
that's all the actor's got to Work with.
Alors la ferme et laisse-nous travailler.
So shut up and let us do our job.
N'est-il pas venu travailler aujourd'hui?
Didn't he come in to work today?
Il faut que j'aille travailler un peu.
I have got to head into work for a little bit.
C'est pourquoi je ne devrais pas travailler entre mes vacances.
This is why I shouldn't come into work between vacations.
J'aurais pas dû venir travailler aujourd'hui.
Shouldn't have come in to work today.
Pouvez-vous m'en dire plus sur le dernier projet sur lequel vous travailler?
Can you tell me about the latest project you are working on?
collègues avec qui nous avons envie de travailler.
collegues we want to work with.
Regarde si je peux travailler dehors.
See if I can work it out.
Ouais, tu peux travailler pour rembourser.
Yeah, you can work it off.
Je ne veux pas vous empêcher de travailler.
I wouldn't want to keep you from your job.
Et bien, ce n'est pas comme si je devais aller travailler.
Well, it's not like I have a job to go to.
Comment ça retenue afin travailler pour vous?
How's that restraining order working out for you?
Results: 73847, Time: 0.3163

Top dictionary queries

French - English