TU AS PLUS in English translation

you have more
vous avez plus
vous disposez de plus
vous avez d'autres
tu es plus
vous possédez plus
tu as beaucoup
vous avez davantage
you got more
vous obtenez plus
vous avez plus de
vous gagnez plus
vous obtenez davantage
tu deviens plus
you're more
-vous être plus
you are more
-vous être plus

Examples of using Tu as plus in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Tu as plus d'une occasion pour imprimer mon ensemble dans ta tête.
You had more of a chance to imprint my ensemble in your brain.
Est-ce que tu as plus de problèmes avec ta main?
Are you having more problems with your hands?
Tu as plus une connexion avec Tom.
You had more of a connection with Tom.
À moins que tu as plus d'argent.
Unless you got more cash to put up.
Tu as plus important à faire.
You have got more important things to do.
Tu as plus de talent naturel que n'importe qui.
You have got more natural talent than anyone I have ever seen.
Tu as plus de goût que ça.
You got better taste than that.
Tu as plus de force en toi que je ne l'aurais imaginé.
You have got more fight in you than I would have imagined.
Tu as plus que ce qu'il ne faut à boire.
You have had more than enough to drink.
Tu as plus le temps d'y aller que moi.
You have got more time to go than I do.
Tu as plus d'oestrogènes que moi,?
Don't you have more estrogen than me?
Bon, tu as plus de 21 ans maintenant.
Well, you're over 21 now.
Tu as plus de défauts que le simple fait de fumer.
Just saying, there's more wrong with you than the fact that you smoke.
Je pense que tu as plus de cœur au ventre que lui.
I think you have got more guts than he does.
Tu as plus de couilles que j'avais cru en te voyant.
Got more guts than I thought you had.
Tu as plus cette couleur.
Tu as plus de famille à Nashville que dans le Mississippi.
You have got more family in Nashville than you do in Mississippi.
Tu as plus de 30 personnes à ton service.
You havea staff of over 30.
C'est parce que tu as plus de mère?
Is it because you no longer have a mother?
Tu as plus de courage que la moitié de ces types.
You have got more guts than half of these guys.
Results: 110, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English