TYPE D'ACTIONS in English translation

type of actions
type de mesure
type d'action
genre d'action
genre de mesures
nature des mesures
kinds of actions
type d'action
genre d'action
type de mesures
sorte d'action
quel type d'action
la forme de l'action
type of shares
type de part
type de partage
types of activities
type d'activité
genre d'activité
catégorie d'activité
nature des activités
types of actions
type de mesure
type d'action
genre d'action
genre de mesures
nature des mesures
type of action
type de mesure
type d'action
genre d'action
genre de mesures
nature des mesures
kind of action
type d'action
genre d'action
type de mesures
sorte d'action
quel type d'action
la forme de l'action

Examples of using Type d'actions in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Diverses organisations non gouvernementales de défense des droits humains ont condamné ce type d'actions 12, néanmoins la persécution de Chevron se poursuit.
Several human rights NGOs have condemned this sort of action, 12 but Chevron's persecution does not stop.
La description des diverses activités permet de voir la nature et le type d'actions entreprises par un organisme donné
The disparate activities, afford an opportunity to see at a glance the nature and type of actions being undertaken by an individual entity
à protéger l'enfance, ce type d'actions est inacceptable.
dignified childhood, those kinds of actions were unacceptable.
Elle note que certains Membres veulent des précisions sur le lien entre les navires apatrides et la pêche INN et sur le type d'actions susceptible de contrecarrer cette pêche.
Australia noted that some Members wanted some further clarity on the link between stateless vessels and IUU and the type of actions that could be used to prevent such fishing.
Non contents de définir le type d'actions que leurs services de renseignement peuvent mener, de nombreux États limitent aussi le mobile de leur action à la protection de la sécurité nationale.
In addition to defining the types of activities their intelligence services may perform, many States also limit the rationale for these activities to the protection of national security.
Enfin, l'intervenant s'interroge sur le type d'actions qui, de l'avis du Rapporteur spécial,
Lastly, he wondered what types of activities could, in the opinion of the Special Rapporteur,
Selon le CDH, les autorités érythréennes ont démontré en ayant eu recours à ce type d'actions qu'elles étaient réticentes à créer les conditions nécessaires pour élargir l'accès à un logement social adéquat.
According to the HRC, by resorting to these types of actions, the Eritrean authorities have demonstrated that they are reluctant to create the necessary conditions to expand access to adequate social housing.
les déclarations d'autres instances politiques condamnant ce type d'actions contraires à la coexistence pacifique entre les nations
the declarations made in other political forums repudiating this type of action, which undermines peaceful coexistence between nations
forme à la ZLEC, seront indispensables pour définir le type d'actions nécessaires et pour remédier à d'éventuelles conséquences négatives durant la transition.
data will be essential for defining the types of actions necessary to address any potentially adverse outcomes in the transition towards the CFTA.
Afin d'améliorer la communication relative à l'efficacité de nos inspections, ce type d'actions implique de communiquer d'abord en détail sur les prochains contrôles et les éventuelles sanctions qui peuvent en découler.
In order to improve communication around effectiveness of the inspections, these sorts of actions are governed by much closer communication in respect of upcoming checks and any potential sanctions that may result.
ce soit là l'explication communément fournie pour ce type d'actions.
although this is the commonly given explanation for such actions.
Bien que les statuts prévoient à leur article 7 l'existence d'actions sans droit de vote, ce type d'actions n'existe pas
Although article 7 of the Articles of Association provides for the possibility of shares without voting rights, the truth is that this category of shares does not exist
l'UTILISATEUR ne dispose d'aucun droit de réclamation face à ce type d'actions.
use of our Website, without the USER is entitled to claim any kind for this type of Actions.
Le plus pratique pour la possession d'une société par actions- dans ce cas, le changement de propriétaire a été simplifié et ne figure pas dans le registre des entreprises en même temps il ya une possibilité de changer le type d'actions"au porteur"- en assurant la confidentialité de détention maximale.
Most convenient for the possession of a joint stock company- in this case, the change of ownership is streamlined and does not appear in the register of companies at the same time there is a possibility to change the type of shares to"bearer"- ensuring maximum privacy of ownership.
Elles expriment le désir des participants au Forum des Jeunes de communiquer au Comité Mondial du Scoutisme et aux OSN les conclusions de leurs discussions portant sur les sujets à l'ordre du jour du Forum des Jeunes et qui appellent à un type d'actions que les participants estiment devoir être entreprises par l'OMMS.
It reflects the conclusions of the discussions of the subjects on the Youth Forum agenda, in a form of a request that some kind of action, specified in the document, should be taken by the World Organization of the Scout Movement.
le 23 janvier, l'URNG s'est engagée à suspendre ce type d'actions lorsque celles-ci ne s'inscrivent pas directement dans le contexte d'un affrontement armé.
the rule of proportionality, on 23 January URNG pledged to MINUGUA that it would desist from such actions when they had no direct impact on the armed conflict.
je vois aujourd'hui ce type d'actions comme étant des réactions à des événements sans une analyse plus approfondie de l'impérialisme historique,
I now see these kinds of actions as being reactions to events without a deeper analysis of historical imperialism,
le débat a montré qu'il importera d'examiner d'autres questions telles que le type d'actions qui peuvent être entreprises par les pays développés
the debates showed that it will be important to discuss further issues such as the type of actions that can be undertaken by developed
En général, les types d'action nécessaires pour atteindre l'objectif sont connus.
Generally the types of actions that are required to meet the target are known.
Le budget multipays est subdivisé en fonction des différents types d'action.
The multi-country budget is subdivided by different types of actions.
Results: 49, Time: 0.0948

Type d'actions in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English